fie

De Wikcionario, el diccionario libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
icono de desambiguación Entradas similares:  Fie, fié, fíe, fiẽ

Español[editar]

 fie
División a final de línea:  fie1
Estándar (AFI):  [fje]
[fiˈe]
Grafía alternativa:  fié (antes de 20102)

Forma verbal[editar]

1
Primera persona del singular (yo) del pretérito perfecto simple de indicativo de fiar o de fiarse.

Información adicional[editar]

Catalán[editar]

 fie
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Forma verbal[editar]

1
Primera persona del singular (jo) del presente de indicativo de fiar.
2
Primera persona del singular (jo) del presente de subjuntivo de fiar.
3
Tercera persona del singular (ella, ell) del presente de subjuntivo de fiar.
4
Tercera persona del singular (ella, ell) del imperativo de fiar.

Francés[editar]

 fie
París (AFI):  /fi/
Homófonos fi
fient
fies
fis
fit
fît
phi
phis

Etimología[editar]

Del alemán Fichte.

Sustantivo masculino[editar]

Singular Plural
fie fies
1
Abeto del Norte, abeto falso, abeto rojo o picea.

Forma verbal[editar]

2
Primera persona del singular (je) del presente de indicativo de fier.
3
Tercera persona del singular (elle, on, il) del presente de indicativo de fier.
4
Primera persona del singular (je) del presente de subjuntivo de fier.
5
Tercera persona del singular (elle, on, il) del presente de subjuntivo de fier.
6
Primera persona del singular (tu) del imperativo de fier.

Información adicional[editar]

Friulano[editar]

 fie
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Etimología[editar]

Del latín fīliam ("hija") Compárense el francés fille, el italiano figlia, el romanche figlia y el rumano fie.

Sustantivo femenino[editar]

Singular Plural
fie fies
1
Hija.

Portugués[editar]

 fie
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Forma verbal[editar]

1
Primera persona del singular (eu) del presente de subjuntivo de fiar.
2
Tercera persona del singular (ela, ele, você) del presente de subjuntivo de fiar.
3
Primera persona del singular (eu) del imperativo de fiar.
4
Tercera persona del singular (ela, ele, você) del imperativo de fiar.

Rumano[editar]

 fíe
Pronunciación (AFI):  /ˈfi.e/

Etimología 1[editar]

Del latín fīliam ("hija").3 Compárense el francés fille, el friulano fie, el italiano figlia y el romanche figlia.

Sustantivo femenino[editar]

1
Hija.

Etimología 2[editar]

Del latín fīat.

2
Tercera persona del singular (ea, el) del presente de subjuntivo de fi.
  • Ejemplo:
«Are să fie obosită când se revine.» 
Estará cansada cuando regrese.
3
Tercera persona del plural (ele, ei) del presente de subjuntivo de fi.
  • Ejemplo:
«Vreau că ei să fie aici la opt exact.» 
Quiero que estén aquí exactamente a las ocho.

Información adicional[editar]

Referencias y notas[editar]

  1. Dos vocales seguidas no pueden separarse nunca a final de línea, formen diptongo, triptongo o hiato. Para palabras con h intercalada, se actuará como si esta letra muda no existiese. Fuente: Real Academia Española (2005). «Guion. §2.2. Dos o más vocales seguidas nunca se separan al final de renglón», en Real Academia Española: Diccionario panhispánico de dudas, 1.ª edición, Madrid: RAE. Consultado el 20 de junio de 2015.
  2. Desde 1999 se recomienda considerar diptongo, para efectos de acentuación gráfica, la combinación de vocal cerrada átona (/i/, /u/) con vocal abierta (/a/, /e/, /o/), aunque un alto número de hispanohablantes las pronuncien con hiato. Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010. Véase: "Palabras como guion, truhan, fie, liais, etc., se escriben sin tilde", página de la Real Academia Española, Preguntas frecuentes, consultada el 18 nov 2013.
  3. «fie». En: DEX online.