fio
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda

Español[editar]
fio | |
Pronunciación (AFI): | [fjo] [fiˈo] |
Forma verbal[editar]
- 1
- Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del pretérito perfecto simple de indicativo de fiar o de fiarse.
Latín[editar]
fīō | |
Clásico (AFI): | [ˈfiː.oː] |
Etimología[editar]
Del protoitálico *fwije-/*fwijo-, y este del protoindoeuropeo *bʰh₂u-ie/o-.2 Compárese el galo biiete ("tú eres/debes ser"), el irlandés antiguo biiu ("yo soy") y el griego antiguo φύομαι (pʰýomai "crecer").2 → fuī (perfecto de sum)
Verbo intransitivo[editar]
presente activo fīō, presente infinitivo fierī, perfecto activo factus sum (participio futuro futūrus). (irregular, semideponente)
-
- Uso: dícese de fenómenos físicos, sustancias, etc.3
- 4
- Ser establecido, instituido, creado.
- Uso: dícese de leyes, acuerdos, etc.3
- 5
- Ser preparado.3
- Ejemplo:
- «cenam fieri» - preparar la cena
- Ejemplo:
- «vela fieri» - preparar las velas
- 8
- Ser valorado, considerado.3
- Ejemplo:
- «...illum unum pluris quam se omnes fieri videbant» 4 - ...veían que él era más valorado que todos ellos.
- 10
- Las formas indicativas y subjuntivas no compuestas sirven de voz pasiva a faciō.
Conjugación[editar]
Flexión de fīōirregular, semideponente
Información adicional[editar]
Portugués[editar]
fio | |
Pronunciación (AFI): | [fiw] |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
fio | fios |
Locuciones[editar]
- fio dental: hilo dental
- fio de prumo: hilo de plomada
- de fio a pavio: de cominzo a fin
- por um fio: por un hilo. por muy poco
Referencias y notas[editar]
- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar diptongo, para efectos de acentuación gráfica, la combinación de vocal cerrada átona (/i/, /u/) con vocal abierta (/a/, /e/, /o/), aunque un alto número de hispanohablantes las pronuncien con hiato. Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010. Véase: "Palabras como guion, truhan, fie, liais, etc., se escriben sin tilde", página de la Real Academia Española, Preguntas frecuentes, consultada el 18 nov 2013.
- ↑ 2,0 2,1 de Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Leiden: Brill, p. 222/223. ISBN 978-90-04-16797-1
- ↑ 3,00 3,01 3,02 3,03 3,04 3,05 3,06 3,07 3,08 3,09 3,10 3,11 3,12 Glare, P. G. W. (editor, 1983) Oxford Latin Dictionary. Oxford: Oxford University Press
- ↑ Nepote. Datame V.
- ↑ 5,0 5,1 H. Rubenbauer, J.B. Hofmann, R. Heine (1995) Lateinische Grammatik. Bamberg: C. C. Buchners Verlag, p. 111. ISBN 3-7661-5627-6
Categorías:
- Páginas que usan enlaces mágicos de ISBN
- Español
- ES:Formas del indicativo
- Latín-Español
- LA:Palabras de origen protoitálico
- LA:Palabras de origen protoindoeuropeo
- LA:Verbos
- LA:Verbos intransitivos
- LA:Matemáticas
- LA:Verbos irregulares
- LA:Verbos semideponentes
- LA:Verbos semideponentes irregulares
- LA:Verbos semideponentes de la tercera conjugación
- LA:Tercera conjugación
- Portugués-Español
- PT:Sustantivos
- PT:Sustantivos masculinos