já
Checo[editar]
já | |
pronunciación (AFI) | [ˈʝá] |
Etimología[editar]
Del protoindoeuropeo *éǵ.
Pronombre[editar]
- 1
- Yo
Indoportugués[editar]
já | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Del portugués já, y este del galaicoportuguês ja, del latín iam ("ya"), del protoindoeuropeo *yē ("ya").
Artículo[editar]
- 1
- Se utiliza juntamente al lado del tiempo pasado.
- Ejemplo:
El más joven de aquéllos dijo a su padre, […]Já fallou par su pai aquêl mais piquin, […]Hugo Schuchardt. Kreolische Studien vol. 3. 1883.
Portugués[editar]
já | |
brasilero (AFI) | [ˈʒa] |
europeo (AFI) | [ˈʒa] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
grafías alternativas | jà1 |
rima | a |
- Pronunciación: [ ˈʒa ] (Portugal (AFI)
Etimología[editar]
Del galaicoportugués ja, y este del latín iam ("ya"), del protoindoeuropeo *yē ("ya").
Adverbio de tiempo[editar]
- 1
- Ya.
- 2
- Al instante, al punto, ahora, de seguida o inmediatamente.
- Sinónimo: agora, imediatamente.
Tipay[editar]
já | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo[editar]
- 1 Gastronomía (bebidas), líquidos
- Agua.
Locuciones[editar]
Referencias y notas[editar]
- ↑ obsoleta
Categorías:
- Checo-Español
- CS:Palabras de origen protoindoeuropeo
- CS:Pronombres
- CS:Pronombres personales
- Indoportugués-Español
- IDB:Palabras de origen portugués
- IDB:Artículos
- Portugués-Español
- PT:Palabras monosílabas
- PT:Rimas:a
- PT:Palabras de origen galaicoportugués
- PT:Adverbios
- PT:Adverbios de tiempo
- Tipay-Español
- NAI-TIP:Sustantivos
- NAI-TIP:Bebidas
- NAI-TIP:Líquidos