muerto

De Wikcionario, el diccionario libre

Español[editar]

muerto
pronunciación (AFI) [ˈmweɾ.to]
silabación muer-to1
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima eɾ.to

Etimología[editar]

Del castellano antiguo muerto ("muerto"), este del latín mortuum ("muerto") y este del protoindoeuropeo *mr̥twós ("muerto"), variación de *mr̥tós ("muerto", "mortal").

Adjetivo[editar]

Singular Plural
Masculino muerto muertos
Femenino muerta muertas
1
Que no tiene vida, en sentido real o figurado.
  • Uso: se emplea también como sustantivo
2
Extremadamente cansado.
3
Que no funciona o que no ofrece el servicio habitual.
  • Ejemplo: El teléfono esta muerto.
4
Referido a un color, que es poco vivo, que tiene demasiado gris.

Sustantivo masculino[editar]

Singular Plural
muerto muertos
5 Náutica
Bloque de gran peso que se fondea en el mar y se usa como ancla de embarcaciones o construcciones flotantes, para evitar que se vayan a la deriva.
  • Ejemplo: "El cultivo de las algas se realiza sobre una estructura de 0.6 ha, armada con cuerdas de polipropileno, suspendidas con flotadores (tubos de plástico de 10 l botellas PET de 2 l) y ancladas al fondo marino con muertos de cemento de 100 kg." 2

Compuestos[editar]

Locuciones[editar]

Refranes[editar]

Refranes[editar]

Véase también[editar]

Traducciones[editar]

Traducciones


Asturiano[editar]

muerto
pronunciación falta agregar

Forma adjetiva[editar]

1
Forma del neutro singular de muertu.

Castellano antiguo[editar]

muerto
pronunciación falta agregar

Etimología[editar]

Del latín mortuum ("muerto").

Adjetivo[editar]

Singular Plural
Masculino muerto muertos
Femenino muerta muertas
1
Muerto (sin vida).

Judeoespañol[editar]

muerto
pronunciación falta agregar
grafías alternativas מואירטו

Etimología[editar]

Del castellano antiguo muerto ("muerto"), y este del latín mortuum ("muerto").

Adjetivo[editar]

Singular Plural
Masculino muerto muertos
Femenino muerta muertas
1
Muerto (sin vida).

Sustantivo masculino[editar]

Singular Plural
muerto muertos
2
Muerto (ser).

Forma verbal[editar]

3
Participio pasado de murir.

Información adicional[editar]

Cognados judeoespañoles

Referencias y notas[editar]

  1. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
  2. FAO, Departamento de Pesca, "Desarrollo de cultivo de gracilarias en la península de Araya (Venezuela)" en "Situación actual de la industria de macroalgas productoras de ficoloides en América Latina y el Caribe."