pire
Apariencia
| pire | |
| pronunciación (AFI) | [ˈpiɾe] |
| silabación | pi-re |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | i.ɾe |
Forma verbal
[editar]- 1
- Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de pirar.
- 2
- Tercera persona del singular (él, ella, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de pirar.
- 3
- Segunda persona del singular (usted) del imperativo de pirar.
| pire | |
| pronunciación (AFI) | [piʁ] ⓘ |
| homófonos | pires |
Etimología
[editar]Del francés medio pire ('peor'), y este del francés antiguo peior ('peor'), del latín pēiōrem ('peor'). Atestiguado (en francés antiguo) desde el siglo XII. Compárese el valón pé.
Adjetivo
[editar]pire (sin género) ¦ plural: pires
Locuciones
[editar]Refranes
[editar]Francés antiguo
[editar]| pire | |
| pronunciación | falta agregar |
Forma adjetiva
[editar]Francés medio
[editar]| pire | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Del francés antiguo peior.
Adjetivo
[editar]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | pire | pires |
| Femenino | pire | pires |
- 1 Comparativo, mauvais
- peor.
Parte de la Lista Swadesh.
| pire | |
| pronunciación (AFI) | /piˈɾe/ |
| silabación | pi-re |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | e |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
[editar]- 1 Anatomía
- Piel.
- 2 Botánica
- Corteza.
Véase también
[editar]| pire | |
| pronunciación (AFI) | /ˈpi.ɾe/ |
| silabación | pì-re |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | i.ɾe |
Forma sustantiva
[editar]- 1
- Forma del plural de pira.
| pire | |
| clásico (AFI) | /ˈpi.re/ |
| eclesiástico (AFI) | /ˈpi.re/ |
| silabación | pi-re |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | i.re |
Forma sustantiva
[editar]- 1
- Forma del vocativo singular de pirus.
Parte de la Lista Swadesh.
| pire | |
| pronunciación (AFI) | [piˈɹe] |
| pronunciación (AFI) | [ˈpi.ɹe] |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo inanimado
[editar]| pire | |
| brasilero (AFI) | /ˈpi.ɾi/ |
| europeo (AFI) | /ˈpi.ɾɨ/ |
| silabación | pi-re |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rimas | i.ɾɨ, i.ɾi |
Forma verbal
[editar]- 1
- Primera persona del singular (eu) del presente de subjuntivo de pirar.
- 2
- Tercera persona del singular (ela, ele) del presente de subjuntivo de pirar.
- 3
- Tercera persona del singular (você) del imperativo de pirar.
Rumano
[editar]| pire | |
| pronunciación (AFI) | piré /piˈre/ |
| silabación | pi-ré |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | e |
Etimología
[editar]Acortamiento de piure.
Sustantivo neutro
[editar]Declinación
[editar]Declinación de pire (regular) [▲▼]
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nom./acc. indefinido | sg. pire | pl. pireuri |
| Gen./dat. indefinido | sg. pire | pl. pireuri |
| Nom./acc. definido | sg. pirele | pl. pireurile |
| Gen./dat. definido | sg. pirelui | pl. pireurilor |
| Vocativo | sg. pire | pl. pireurilor |
Turco
[editar]| pire | |
| pronunciación (AFI) | [pi.ɾɛ] |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
[editar]- 1 Insectos
- Pulga.
Valón
[editar]| pire | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Del francés antiguo pierre ('piedra'), y este del latín petram ('piedra'), del griego antiguo πέτρα (pétra, 'piedra').
Sustantivo femenino
[editar]- 1
- Piedra.
Referencias y notas
[editar]- 1 2 3 «pire» en Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle. Frédéric Godefroy. 1881.
- 1 2 3 4 5 6 7 Félix José de Augusta. «pire» en Diccionario Araucano-Español y Español Araucano. Tomo primero. Araucano-Español. Página 291. Editorial: Universitaria. Santiago, 1916.
- ↑ «pire» en DEX online.
Categorías:
- Desambiguaciones
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:i.ɾe
- ES:Formas verbales en subjuntivo
- ES:Formas verbales en imperativo
- Francés
- FR:Palabras provenientes del francés medio
- FR:Adjetivos
- FR:Adjetivos sin género definido
- Francés antiguo
- FRO:Palabras sin transcripción fonética
- FRO:Formas adjetivas en nominativo
- FRO:Formas adjetivas en singular
- FRO:Formas adjetivas en femenino
- FRO:Formas adjetivas en neutro
- FRO:Formas adjetivas en masculino
- Francés medio
- FRM:Palabras sin transcripción fonética
- FRM:Palabras provenientes del francés antiguo
- FRM:Adjetivos
- Guaraní
- GN:Lista Swadesh
- GN:Palabras bisílabas
- GN:Rimas:e
- GN:Palabras de etimología sin precisar
- GN:Sustantivos
- GN:Anatomía
- GN:Botánica
- Italiano
- IT:Palabras llanas
- IT:Palabras bisílabas
- IT:Rimas:i.ɾe
- IT:Formas sustantivas en plural
- Latín
- LA:Palabras llanas
- LA:Palabras bisílabas
- LA:Rimas:i.re
- LA:Formas sustantivas en vocativo
- LA:Formas sustantivas en singular
- Mapuche
- ARN:Alfabeto Unificado
- ARN:Grafemario Azümchefe
- ARN:Grafemario Raguileo
- ARN:Lista Swadesh
- ARN:Palabras de etimología sin precisar
- ARN:Sustantivos inanimados
- ARN:Sustantivos
- ARN:Meteorología
- Portugués
- PT:Palabras llanas
- PT:Palabras bisílabas
- PT:Rimas:i.ɾɨ
- PT:Rimas:i.ɾi
- PT:Formas verbales en subjuntivo
- PT:Formas verbales en imperativo
- Rumano
- RO:Palabras agudas
- RO:Palabras bisílabas
- RO:Rimas:e
- RO:Palabras formadas por acortamiento
- RO:Sustantivos neutros
- RO:Sustantivos
- RO:Variantes
- RO:Sustantivos regulares
- Turco
- TR:Palabras de etimología sin precisar
- TR:Sustantivos
- TR:Insectos
- Valón
- WA:Palabras sin transcripción fonética
- WA:Palabras provenientes del francés antiguo
- WA:Sustantivos femeninos
- WA:Sustantivos