regata
regata | |
pronunciación (AFI) | [reˈɣ̞a.t̪a] |
silabación | re-ga-ta |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | a.ta |
Etimología 1
[editar]De regar, y este del latín rigare, del protoindoeuropeo *reg̑-, "fluir, mojar"[1]
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
regata | regatas |
Traducciones
[editar]Etimología 2
[editar]Del italiano regata, regatta, "competición", a su vez de regatare, "rivalizar", del latín vulgar *recaptare, de re- y captare, frecuentativo de capere, "asir", del protoindoeuropeo *kap-
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
regata | regatas |
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]- Afrikáans: [1] regatta (af)
- Alemán: [1] Regatta (de)
- Danés: [1] regatta (da)
- Esperanto: [1] regatto (eo)
- Estonio: [1] regatt (et)
- Francés: [1] régate (fr)
- Gallego: [1] regata (gl)
- Georgiano: [1] რეგატა (ka)
- Ido: [1] regato (io)
- Inglés: [1] regatta (en)
- Italiano: [1] regata (it)
- Japonés: [1] レガッタ (ja)
- Lituano: [1] regata (lt)
- Neerlandés: [1] regatta (nl)
- Noruego bokmål: [1] regatta (no)
- Polaco: [1] regaty (pl)
- Ruso: [1] регата (ru) “regata”
- Siciliano: [1] ricata (scn)
- Serbocroata: [1] регата (sh); regata (sh)
- Sueco: [1] regatta (sv)
- Turco: [1] regatta (tr)
regata | |
pronunciación (AFI) | /reˈɡa.ta/ |
silabación | re-ga-ta |
rima | a.ta |
Forma verbal
[editar]Gallego
[editar]regata | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Del italiano regata, regatta, "competición", a su vez de regatare, "rivalizar", del latín vulgar *recaptare, de re- y captare, frecuentativo de capere, "asir", del protoindoeuropeo *kap-
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
regata | regatas |
- 1 Náutica
- Regata2
regata | |
pronunciación (AFI) | /reˈɡa.ta/ |
silabación | re-ga-ta |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | a.ta |
Etimología
[editar]De regatare, "rivalizar", a su vez del latín vulgar *recaptare, de re- y captare, frecuentativo de capere, "asir", del protoindoeuropeo *kap-
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
regata | regate |
- 1 Náutica
- Regata2
regata | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Del italiano regata, regatta, "competición", a su vez de regatare, "rivalizar", del latín vulgar *recaptare, de re- y captare, frecuentativo de capere, "asir", del protoindoeuropeo *kap-
Sustantivo femenino
[editar]- 1 Náutica
- Regata2
Serbocroata (Latino)
[editar]regata | |
pronunciación (AFI) | /reɡata/ |
escrituras alternativas | регата[2] |
Etimología
[editar]Del italiano regata, regatta, "competición", a su vez de regatare, "rivalizar", del latín vulgar *recaptare, de re- y captare, frecuentativo de capere, "asir", del protoindoeuropeo *kap-
Sustantivo femenino
[editar]- 1 Náutica
- Regata2.
- Ámbito: croata
Referencias y notas
[editar]- ↑ Mallory, J. P. & Adams, Douglas Q. (2006) The Oxford introduction to Proto-Indo-European and the Proto-Indo-European world. Oxford: OUP, p. 348. ISBN 9780199287918
- ↑ cirílico
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:a.ta
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Palabras provenientes del italiano
- ES:Náutica
- Esperanto
- EO:Rimas:a.ta
- EO:Formas verbales no canónicas
- Gallego
- GL:Palabras sin transcripción fonética
- GL:Palabras provenientes del italiano
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos femeninos
- GL:Náutica
- Italiano
- IT:Palabras llanas
- IT:Palabras trisílabas
- IT:Rimas:a.ta
- IT:Sustantivos
- IT:Sustantivos femeninos
- IT:Náutica
- Lituano
- LT:Palabras sin transcripción fonética
- LT:Palabras provenientes del italiano
- LT:Sustantivos
- LT:Sustantivos femeninos
- LT:Náutica
- Serbocroata
- SH:Latino
- SH:Palabras provenientes del italiano
- SH:Sustantivos
- SH:Sustantivos femeninos
- SH:Náutica