Diferencia entre revisiones de «inglés»

De Wikcionario, el diccionario libre
Contenido eliminado Contenido añadido
TMCbot (discusión | contribs.)
m csem
TMCbot (discusión | contribs.)
m inserción de planillas faltantes; sustitución de items por plantillas; eliminación de múltiples saltos de línea; eliminación de items inadecuados o redundantes; correcciones ortográficas; correcciones jerárquicas; normalización de títulos; normalización de plantillas;
Línea 1: Línea 1:
{{desambiguación|ingles}}

== {{lengua|es}} ==
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|fone=iŋˈgles}}
{{pron-graf}}


=== Etimología ===
=== Etimología ===
{{etimología|osp|ynglés}}, y este del francés antiguo {{l+|fro|angleis}}, {{l+|fro|engleis}}, y este del bajo latín {{l+|la|Angles}} (clásico {{l+|la|Anglus|Angli}})<ref>{{DAF8|anglais}}</ref>, de la misma raíz del inglés {{l+|en|Engle}} o el islandés {{l+|is|Englar}}, el topónimo {{l+|da|Angel}}, {{l+|de|Angeln}}, el distrito de Schleswig del que era originario este pueblo, de origen incierto, pero quizás cognado de la raíz de {{l+|en|angle}}, "[[anzuelo]]"<ref>{{OED|Engle}}</ref>, el protogermánico {{l+|gem-pro|*angô}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*h₂énkos}}, "[[curvo]]".
{{etimología|osp|ynglés}}, y este {{etim|fro|angleis}}, {{l+|fro|engleis}}, y este del bajo latín {{l+|la|Angles}} (clásico {{l+|la|Anglus|Angli}})<ref>{{DAF8|anglais}}</ref>, de la misma raíz {{etim|en|Engle}} o el islandés {{l+|is|Englar}}, el topónimo {{l+|da|Angel}}, {{l+|de|Angeln}}, el distrito de Schleswig del que era originario este pueblo, de origen incierto, pero quizás cognado de la raíz de {{l+|en|angle}}, "[[anzuelo]]"<ref>{{OED|Engle}}</ref>, el protogermánico {{l+|gem-pro|*angô}}, {{etim|ine-pro|*h₂énkos}}, "[[curvo]]".


=== {{adjetivo|es}} ===
==== {{adjetivo|es}} ====
{{inflect.es.sust.ad-lib|inglés|ingleses|inglesa|inglesas|link=s}}
{{inflect.es.sust.ad-lib|inglés|ingleses|inglesa|inglesas|link=s}}

;1: {{gentilicio|[[Inglaterra]]}}.
;1: {{gentilicio|[[Inglaterra]]}}.
{{uso|utcs}}.
{{uso|utcs}}.
{{sinónimo|anglo|nota1=literario}}.
{{sinónimo|anglo|nota1=literario}}.


=== {{sustantivo masculino|es}} ===
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
;2 {{csem|glotónimos}}: {{plm|idioma}} [[germánico]] de la rama [[occidental]], próxima al [[frisón]] pero [[fuerte]]mente [[influir|influido]] por los [[escandinavo]]s y [[normando]]s, que [[invadir|invadieran]] [[Inglaterra]] en distintos momentos, y [[utilizar|utilizado]] [[amplio|ampliamente]] como [[idioma]] de [[comercio]] y [[diplomacia]] por efecto del [[poder]] [[imperial]] y [[colonial]] [[británico]]; hoy es la más extensamente hablado de las idiomas del mundo.
;2 {{csem|glotónimos}}: {{plm|idioma}} [[germánico]] de la rama [[occidental]], próxima al [[frisón]] pero [[fuerte]]mente [[influir|influido]] por los [[escandinavo]]s y [[normando]]s, que [[invadir|invadieran]] [[Inglaterra]] en distintos momentos, y [[utilizar|utilizado]] [[amplio|ampliamente]] como [[idioma]] de [[comercio]] y [[diplomacia]] por efecto del [[poder]] [[imperial]] y [[colonial]] [[británico]]; hoy es la más extensamente hablado de las idiomas del mundo.
:*'''Abreviatura:''' [[ingl.]]<ref>{{DRAE-ab}}</ref>

;3: {{definición imprecisa|Cierta [[tela]] [[usar|usada]] antiguamente}}.
;3: {{definición imprecisa|Cierta [[tela]] [[usar|usada]] antiguamente}}.
;4: {{plm|persona}} o [[institución]] que [[tener|tiene]] [[derecho]] a [[exigir]] el [[pago]] de una [[deuda]].

{{ámbito|España}}
;4: {{plm|persona}} o [[institución]] que [[tener|tiene]] [[derecho]] a [[exigir]] el [[pago]] de una [[deuda]]
:*'''Ámbito:''' {{España}}.
{{uso|coloquial|desusado}}.
{{uso|coloquial|desusado}}.
{{sinónimo|acreedor}}.
{{sinónimo|acreedor}}.


=== Locuciones ===
==== Locuciones ====
{{rel-arriba|Locuciones con «inglés»}}
{{trad-arriba|Locuciones con «inglés»}}
* [[inglés antiguo]]
* {{l|inglés antiguo}}
* [[inglés medio]]
* {{l|inglés medio}}
* [[comillas inglesas]]
* {{l|comillas inglesas}}
* [[corno inglés]]
* {{l|corno inglés}}
* [[césped inglés]]
* {{l|césped inglés}}
* [[letra inglesa]]
* {{l|letra inglesa}}
* [[llave inglesa]]
* {{l|llave inglesa}}
* [[pimienta inglesa]]
* {{l|pimienta inglesa}}
* [[punto inglés]]
* {{l|punto inglés}}
* [[queque inglés]]
* {{l|queque inglés}}
* [[sábado inglés]]
* {{l|sábado inglés}}
* [[sal inglesa]]
* {{l|sal inglesa}}
* [[salsa inglesa]]
* {{l|salsa inglesa}}
* [[semana inglesa]]
* {{l|semana inglesa}}
* [[tafetán inglés]]
* {{l|tafetán inglés}}
* [[a la inglesa]]
* {{l|a la inglesa}}
{{rel-abajo}}
{{trad-abajo}}


=== Véase también ===
==== Véase también ====
{{Wikipedia|idioma inglés}}
{{Wikipedia|idioma inglés}}
* [[anglo-]]
* {{l|anglo-}}
* [[anglosajón]]
* {{l|anglosajón}}


=== Traducciones ===
==== Traducciones ====
{{trad-arriba|[1] Adjetivo gentilicio }}
{{trad-arriba|[1] Adjetivo gentilicio }}
{{t+|de|englisch}}
{{t|de|t1=englisch}}
{{t+|ar|إنجليزي|'ingiliizi}}
{{t|ar|t1=إنجليزي 'ingiliizi}}
{{t+|br|saoz}}
{{t|br|t1=saoz}}
{{t+|bg|английски|tr|anglijski}}
{{t|bg|t1=английски|tl1=anglijski}}
{{t+|ca|anglès}}
{{t|ca|t1=anglès}}
{{t+|cs|anglický}}
{{t|cs|t1=anglický}}
{{t+|da|engelsk}}
{{t|da|t1=engelsk}}
{{t+|sh|engleski|енглески|tr}}
{{t|sh|t1=engleski енглески}}
{{t+|sk|anglický}}
{{t|sk|t1=anglický}}
{{t+|sl|angleški|m|,|angleška|f|,|angleško|n}}
{{t|sl|t1=angleški|g1=m|t2=angleška|g2=f|t3=angleško|g3=n}}
{{t+|eo|angla}}
{{t|eo|t1=angla}}
{{t+|fi|englantilainen}}
{{t|fi|t1=englantilainen}}
{{t+|fr|anglais}}
{{t|fr|t1=anglais}}
{{t+|el|αγγλικός|tr|anglikós}}
{{t|el|t1=αγγλικός|tl1=anglikós}}
{{t+|hi|अंग्रेज़ी}}
{{t|hi|t1=अंग्रेज़ी}}
{{t+|en|English}}
{{t|en|t1=English}}
{{t+|ia|anglese}}
{{t|ia|t1=anglese}}
{{t+|it|inglese}}
{{t|it|t1=inglese}}
{{t+|zh|英格蘭的|tr|yīnggélán de|nota|tradicional|,|英格兰的|tr|yīnggélán de|nota|simplificado}}
{{t|zh|t1=英格蘭的|tl1=yīnggélán de|nota1=tradicional|t2=英格兰的|tl2=yīnggélán de|nota2=simplificado}}
{{t+|arn|kringkudungun}}
{{t|arn|t1=kringkudungun}}
{{t+|nl|Engels}}
{{t|nl|t1=Engels}}
{{t+|no|engelsk}}
{{t|no|t1=engelsk}}
{{t+|pl|angielski}}
{{t|pl|t1=angielski}}
{{t+|ru|английский|tr|anglijskij}}
{{t|ru|t1=английский|tl1=anglijskij}}
{{t+|tpi|1|Inglis}}
{{t|tpi|a1=1|t1=Inglis}}
{{t+|wym|1|englyś}}
{{t|wym|a1=1|t1=englyś}}
{{t+|uk|англійський|tr|anglijs'kij}}
{{t|uk|t1=англійський|tl1=anglijs'kij}}
{{trad-abajo}}
{{trad-abajo}}

{{trad-arriba| [1] Adjetivo calificativo}}
{{trad-arriba| [1] Adjetivo calificativo}}
{{t+|de|Engländer|m}}
{{t|de|t1=Engländer|g1=m}}
{{t+|ar|إنجليزي|m|tr|'ingiliizi}}
{{t|ar|t1=إنجليزي|g1=m|tl1='ingiliizi}}
{{t+|br|saoznek}}
{{t|br|t1=saoznek}}
{{t+|bg|англичанин|m}}
{{t|bg|t1=англичанин|g1=m}}
{{t+|ca|anglès|m}}
{{t|ca|t1=anglès|g1=m}}
{{t+|cs|Angličan|m}}
{{t|cs|t1=Angličan|g1=m}}
{{t+|da|englænder}}
{{t|da|t1=englænder}}
{{t+|sh|Englez|m|Енглез|tr}}
{{t|sh|t1=Englez Енглез|g1=m}}
{{t+|sk|Angličan|m}}
{{t|sk|t1=Angličan|g1=m}}
{{t+|sl|Anglež|m}}
{{t|sl|t1=Anglež|g1=m}}
{{t+|eo|anglo}}
{{t|eo|t1=anglo}}
{{t+|fi|englantilainen}}
{{t|fi|t1=englantilainen}}
{{t+|fr|anglais|m}}
{{t|fr|t1=anglais|g1=m}}
{{t+|el|Άγγλος|m|tr|Ánglos}}
{{t|el|t1=Άγγλος|g1=m|tl1=Ánglos}}
{{t+|en|Englishman|,|English}}
{{t|en|t1=Englishman|t2=English}}
{{t+|ia|anglese}}
{{t|ia|t1=anglese}}
{{t+|it|inglese}}
{{t|it|t1=inglese}}
{{t+|cmn|英國人|tr|yīngguórén|nota|tradicional|,|英国人|tr|yīngguórén|nota|simplificado}}
{{t|cmn|t1=英國人|tl1=yīngguórén|nota1=tradicional|t2=英国人|tl2=yīngguórén|nota2=simplificado}}
{{t+|nl|Engelsman|m|,|Engelse|f}}
{{t|nl|t1=Engelsman|g1=m|t2=Engelse|g2=f}}
{{t+|no|engelskmann|m|,|engelsk}}
{{t|no|t1=engelskmann|g1=m|t2=engelsk}}
{{t+|pl|angielski}}
{{t|pl|t1=angielski}}
{{t+|ru|англичанин|m|tr|angličanin}}
{{t|ru|t1=англичанин|g1=m|tl1=angličanin}}
{{t+|uk|англієць|m|tr|anglijest'}}
{{t|uk|t1=англієць|g1=m|tl1=anglijest'}}
{{trad-abajo}}
{{trad-abajo}}

{{trad-arriba| [2] idioma inglés}}
{{trad-arriba| [2] idioma inglés}}
{{t+|de|Englisch}}
{{t|de|t1=Englisch}}
{{t+|ar|إنجليزي|'ingiliizi}}
{{t|ar|t1=إنجليزي 'ingiliizi}}
{{t+|br|saozneg|m}}
{{t|br|t1=saozneg|g1=m}}
{{t+|bug|ᨅᨔ ᨕᨗᨋᨗᨔᨗ|tr|basa Inrisi}}
{{t|bug|t1=ᨅᨔ ᨕᨗᨋᨗᨔᨗ|tl1=basa Inrisi}}
{{t+|bg|английски|tr|anglijski}}
{{t|bg|t1=английски|tl1=anglijski}}
{{t+|ca|anglès}}
{{t|ca|t1=anglès}}
{{t+|cs|angličtina|f}}
{{t|cs|t1=angličtina|g1=f}}
{{t+|da|engelsk}}
{{t|da|t1=engelsk}}
{{t+|sh|engleski|m|енглески|tr}}
{{t|sh|t1=engleski енглески|g1=m}}
{{t+|sk|angličtina|f}}
{{t|sk|t1=angličtina|g1=f}}
{{t+|sl|angleščina|f}}
{{t|sl|t1=angleščina|g1=f}}
{{t+|eo|angla lingvo}}
{{t|eo|t1=angla lingvo}}
{{t+|eu|ingeles|,|ingelera}}
{{t|eu|t1=ingeles|t2=ingelera}}
{{t+|fi|englanti|,|englannin kieli}}
{{t|fi|t1=englanti|t2=englannin kieli}}
{{t+|fr|anglais}}
{{t|fr|t1=anglais}}
{{t+|el|αγγλικά|tr|angliká}}
{{t|el|t1=αγγλικά|tl1=angliká}}
{{t+|en|English}}
{{t|en|t1=English}}
{{t+|ia|anglese}}
{{t|ia|t1=anglese}}
{{t+|ga|Sasanach}}
{{t|ga|t1=Sasanach}}
{{t+|it|inglese}}
{{t|it|t1=inglese}}
{{t+|zh|英語|tr|yīngyǔ|nota|tradicional|,|英语|tr|yīngyǔ|nota|simplificado|,|英文|tr|yīngwén|nota|tradicional y siplificado}}
{{t|zh|t1=英語|tl1=yīngyǔ|nota1=tradicional|t2=英语|tl2=yīngyǔ|nota2=simplificado|t3=英文|tl3=yīngwén|nota3=tradicional y siplificado}}
{{t+|arn|kringkudungun}}
{{t|arn|t1=kringkudungun}}
{{t+|nl|Engels}}
{{t|nl|t1=Engels}}
{{t+|no|engelsk}}
{{t|no|t1=engelsk}}
{{t+|pl|angielski}}
{{t|pl|t1=angielski}}
{{t+|ru|английский|tr|anglijskij}}
{{t|ru|t1=английский|tl1=anglijskij}}
{{t+|tpi|tok Inglis}}
{{t|tpi|t1=tok Inglis}}
{{t+|uk|англійська|tr|anglijs'ka}}
{{t|uk|t1=англійська|tl1=anglijs'ka}}
{{trad-abajo}}
{{trad-abajo}}



Revisión del 17:17 12 abr 2024

Español

inglés
pronunciación (AFI) [iŋˈɡles]
silabación in-glés1
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima es

Etimología

Del castellano antiguo ynglés, y este del francés antiguo angleis, engleis, y este del bajo latín Angles (clásico Angli)2, de la misma raíz del inglés Engle o el islandés Englar, el topónimo Angel, Angeln, el distrito de Schleswig del que era originario este pueblo, de origen incierto, pero quizás cognado de la raíz de angle, "anzuelo"3, el protogermánico *angô, del protoindoeuropeo *h₂énkos, "curvo".

Adjetivo

Singular Plural
Masculino inglés ingleses
Femenino inglesa inglesas
1
Originario, relativo a, o propio de Inglaterra.
  • Uso: se emplea también como sustantivo.
  • Sinónimo: anglo (literario).

Sustantivo masculino

2 Glotónimos
Idioma germánico de la rama occidental, próxima al frisón pero fuertemente influido por los escandinavos y normandos, que invadieran Inglaterra en distintos momentos, y utilizado ampliamente como idioma de comercio y diplomacia por efecto del poder imperial y colonial británico; hoy es la más extensamente hablado de las idiomas del mundo.
3
Cierta tela usada antiguamente[definición imprecisa].
4
Persona o institución que tiene derecho a exigir el pago de una deuda.
  • Ámbito: España
  • Uso: coloquial, anticuado.
  • Sinónimo: acreedor.

Locuciones

Locuciones con «inglés»
  • [[inglés#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: inglés antiguo es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|inglés]]
  • [[inglés#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: inglés medio es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|inglés]]
  • [[inglés#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: comillas inglesas es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|inglés]]
  • [[inglés#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: corno inglés es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|inglés]]
  • [[inglés#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: césped inglés es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|inglés]]
  • [[inglés#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: letra inglesa es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|inglés]]
  • [[inglés#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: llave inglesa es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|inglés]]
  • [[inglés#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: pimienta inglesa es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|inglés]]
  • [[inglés#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: punto inglés es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|inglés]]
  • [[inglés#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: queque inglés es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|inglés]]
  • [[inglés#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: sábado inglés es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|inglés]]
  • [[inglés#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: sal inglesa es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|inglés]]
  • [[inglés#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: salsa inglesa es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|inglés]]
  • [[inglés#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: semana inglesa es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|inglés]]
  • [[inglés#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: tafetán inglés es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|inglés]]
  • [[inglés#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: a la inglesa es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|inglés]]

Véase también

  • Colabora en Wikipedia Wikipedia tiene un artículo sobre idioma inglés.
  • [[inglés#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: anglo- es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|inglés]]
  • [[inglés#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: anglosajón es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|inglés]]

Traducciones

[1] Adjetivo gentilicio


[1] Adjetivo calificativo


[2] idioma inglés


  • Chino: 英語 (zh) “yīngyǔ” (tradicional); 英语 (zh) “yīngyǔ” (simplificado); 英文 (zh) “yīngwén” (tradicional y siplificado)

Referencias y notas

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. VV. AA. (1932–1935). "anglais". En: Dictionnaire de l'Académie Française. París: Hachette, octava edición
  3. (1989) «Engle», The Oxford English Dictionary, segunda edición, Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-861186-8.