poder
| poder | |
| pronunciación (AFI) | [poˈð̞eɾ] |
| silabación | po-der |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | eɾ |
Etimología 1
[editar]Del castellano antiguo poder ('poder'), y este del latín vulgar *potēre, del latín posse, del latín potis, en última instancia del protoindoeuropeo *pótis. Corominas[1] indica que el verbo tardolatino no es idéntico al arcaico que diera origen a potens, sino una recreación regular a partir del latín posse, contracto del latín esse.
Sustantivo masculino
[editar]poder ¦ plural: poderes
- 1
- Capacidad o facultad de ejecutar una acción.
- 2
- Control que se ejerce sobre un grupo humano.
- 3
- Posición fuerte que permite influir sobre la sociedad.
- 4
- Autoridad máxima reconocida por una sociedad.
- Sinónimo: gobierno.
- 5
- Institucionalidad que se da el estado para ejercer determinadas tareas con independencia.
- 6
- Tenencia o posesión de algo.
- 7
- Documento que autoriza a una persona a determinados actos.
- 8
- Capacidad mágica.
Verbo transitivo
[editar]- 9
- Tener la capacidad o facultad que permite hacer algo.
- Uso: se emplea también como intransitivo
- 10
- No tener trabas para actuar.
- Uso: se emplea también como intransitivo
- 11
- Tener la opción de escoger entre varias posibilidades.
- 12
- Tener una autorización o permiso para hacer algo.
- 13
- Molestar, irritar.
- Ámbito: España
- Uso: coloquial
Verbo intransitivo
[editar]- 14
- Tener el control sobre una situación, persona o grupo humano.
- 15
- Soportar a una persona.
Verbo impersonal
[editar]- 16
- Ser posible algo, estar dentro de lo que ocurre al menos una vez.
Verbo auxiliar
[editar]- 17
- Se usa en la construcción de oraciones imperativas indirectas, en especial para expresar petición.
Locuciones
[editar]- carta poder
- cuarto poder
- poder absoluto:
- poder adquisitivo
- poder arbitrario
- poder constituyente
- poder de compra
- poder de resolución
- poder ejecutivo
- poder espiritual
- poder fáctico
- poder judicial
- poder legislativo
- poder liberatorio
- poder moderador
- poder separador
- poder temporal
- poderes públicos
- abuso de poder
- a poder de
- caer bajo el poder de alguien
- caer en poder de las lenguas
- casarse por poder
- dar poder
- de poder a poder
- exceso de poder
- hacer un poder
- obrar por poder
- poder de Dios
- por poder
- residuo del poder
- a más no poder
- a poder ser
- hasta más no poder
- no poder comer (o beber) algo: tener un prohibición dietética de alimento o bebida prescrita por un médico.
- no poder con alguien
- no poder con algo
- no poder consigo mismo
- no poder más
- no poder más que
- no poder menos
- no poder menos que
- no poder parar
- no poderse tener
- no poderse tener en pie
- no poderse valer
- no poderse valer con alguien
- no poder tragar a alguien
- no poder ver a alguien
- no poder verlo ni pintado
- no puede ser
- poderdante
- poder a uno
- poderlas
- puede que
- sálvese quien pueda
- ¿se puede?
Conjugación
[editar]| Formas no personales (verboides) | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Infinitivo | poder | haber podido | |||||
| Gerundio | pudiendo | habiendo podido | |||||
| Participio | podido | ||||||
| Formas personales | |||||||
| Modo indicativo | |||||||
| yo | tú | vos | él, ella, usted | nosotros | vosotros | ustedes, ellos | |
| Presente | yo puedo | tú puedes | vos podés | él, ella, usted puede | nosotros podemos | vosotros podéis | ustedes, ellos pueden |
| Pretérito imperfecto | yo podía | tú podías | vos podías | él, ella, usted podía | nosotros podíamos | vosotros podíais | ustedes, ellos podían |
| Pretérito perfecto | yo pude | tú pudiste | vos pudiste | él, ella, usted pudo | nosotros pudimos | vosotros pudisteis | ustedes, ellos pudieron |
| Pretérito pluscuamperfecto | yo había podido | tú habías podido | vos habías podido | él, ella, usted había podido | nosotros habíamos podido | vosotros habíais podido | ustedes, ellos habían podido |
| Pretérito perfecto compuesto | yo he podido | tú has podido | vos has podido | él, ella, usted ha podido | nosotros hemos podido | vosotros habéis podido | ustedes, ellos han podido |
| Futuro | yo podré | tú podrás | vos podrás | él, ella, usted podrá | nosotros podremos | vosotros podréis | ustedes, ellos podrán |
| Futuro compuesto | yo habré podido | tú habrás podido | vos habrás podido | él, ella, usted habrá podido | nosotros habremos podido | vosotros habréis podido | ustedes, ellos habrán podido |
| Pretérito anterior† | yo hube podido | tú hubiste podido | vos hubiste podido | él, ella, usted hubo podido | nosotros hubimos podido | vosotros hubisteis podido | ustedes, ellos hubieron podido |
| Modo condicional | |||||||
| yo | tú | vos | él, ella, usted | nosotros | vosotros | ustedes, ellos | |
| Condicional simple | yo podría | tú podrías | vos podrías | él, ella, usted podría | nosotros podríamos | vosotros podríais | ustedes, ellos podrían |
| Condicional compuesto | yo habría podido | tú habrías podido | vos habrías podido | él, ella, usted habría podido | nosotros habríamos podido | vosotros habríais podido | ustedes, ellos habrían podido |
| Modo subjuntivo | |||||||
| que yo | que tú | que vos | que él, que ella, que usted | que nosotros | que vosotros | que ustedes, que ellos | |
| Presente | que yo pueda | que tú puedas | que vos puedas, podás | que él, que ella, que usted pueda | que nosotros podamos | que vosotros podáis | que ustedes, que ellos puedan |
| Pretérito imperfecto | que yo pudiera, pudiese | que tú pudieras, pudieses | que vos pudieras, pudieses | que él, que ella, que usted pudiera, pudiese | que nosotros pudiéramos, pudiésemos | que vosotros pudierais, pudieseis | que ustedes, que ellos pudieran, pudiesen |
| Pretérito perfecto | que yo haya podido | que tú hayas podido | que vos hayas podido | que él, que ella, que usted haya podido | que nosotros hayamos podido | que vosotros hayáis podido | que ustedes, que ellos hayan podido |
| Pretérito pluscuamperfecto | que yo hubiera podido, hubiese podido | que tú hubieras podido, hubieses podido | que vos hubieras podido, hubieses podido | que él, que ella, que usted hubiera podido, hubiese podido | que nosotros hubiéramos podido, hubiésemos podido | que vosotros hubierais podido, hubieseis podido | que ustedes, que ellos hubieran podido, hubiesen podido |
| Futuro† | que yo pudiere | que tú pudieres | que vos pudieres | que él, que ella, que usted pudiere | que nosotros pudiéremos | que vosotros pudiereis | que ustedes, que ellos pudieren |
| Futuro compuesto† | que yo hubiere podido | que tú hubieres podido | que vos hubieres podido | que él, que ella, que usted hubiere podido | que nosotros hubiéremos podido | que vosotros hubiereis podido | que ustedes, que ellos hubieren podido |
| Modo imperativo | |||||||
| ― | (tú) | (vos) | (usted) | (nosotros) | (vosotros) | (ustedes) | |
| Presente | ― ― | (tú) puede | (vos) podé | (usted) pueda | (nosotros) podamos | (vosotros) poded | (ustedes) puedan |
| Leyenda: † arcaico, x no normativo, PART se usa más como participio, ADJ se usa más como adjetivo, ■ cambio ortográfico, ■ irregularidad | |||||||
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]- Alemán: [9,10,11] mögen (de); [9] können (de)
- Asturiano: poder (ast)
- Bretón: gallout (br); gellout (br)
- Búlgaro: мога (bg); мощ (bg)
- Catalán: poder (ca)
- Checo: moct? (cs); umět? (cs)
- Esperanto: povo (eo); povi (eo); povaĵo (eo)
- Extremeño: poel (ext)
- Francés: [1,9,11,12] pouvoir (fr)
- Húngaro: [1] erő (hu); [9-12] tud (hu)
- Inglés: [12] may (en); [9-12] be able to (en); [9-12] can (en); [1,2,3,4,5] power (en)
- Italiano: potere (it)
- Maya yucateco: [1] pahtal (yua)
- Portugués: poder (pt)
- Ruso: мочь (ru)
Aragonés
[editar]| poder | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del navarro-aragonés poder ('poder'), y este del latín vulgar *potēre, del latín posse, del latín potis.
Verbo intransitivo
[editar]- 1
- Poder.
Asturiano
[editar]| poder | |
| pronunciación (AFI) | [poˈð̞eɾ] |
| silabación | po-der |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | eɾ |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo masculino
[editar]poder ¦ plural: poderes
- 1
- Poder.
Verbo intransitivo
[editar]- 2
- Poder.
Castellano antiguo
[editar]| poder | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín vulgar *potēre, y este del latín posse, del latín potis.
Sustantivo masculino
[editar]| Singular | Plural |
|---|---|
| poder | poderes |
- 1
- Poder.
Verbo intransitivo
[editar]- 2
- Poder.
Descendientes
[editar]| poder | |
| central (AFI) | [puˈðe] |
| valenciano (AFI) | [poˈðeɾ] |
| baleárico (AFI) | [poˈðe] |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | bisílaba |
Etimología 1
[editar]Del catalán antiguo poder ('poder'), y este del latín vulgar *potēre, del latín posse[2], del latín potis.
Sustantivo masculino
[editar]poder ¦ plural: poders
Verbo intransitivo
[editar]- 3
- Poder.
- 4
- Permitirse.
Catalán antiguo
[editar]| poder | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín vulgar *potēre, y este del latín posse, del latín potis.
Verbo intransitivo
[editar]- 1
- Poder.
Galaicoportugués
[editar]| poder | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín vulgar *potēre, y este del latín posse, del latín potis.
Verbo intransitivo
[editar]- 1
- Poder.
Gallego
[editar]| poder | |
| pronunciación (AFI) | [poˈð̞eɾ] |
| silabación | po-der |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | eɾ |
Etimología 1
[editar]Del galaicoportugués poder ('poder'), y este del latín vulgar *potēre, del latín posse, del latín potis.
Sustantivo masculino
[editar]poder ¦ plural: poderes
- 1
- Poder.
Verbo intransitivo
[editar]- 2
- Poder.
Navarro-aragonés
[editar]| poder | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín vulgar *potēre, y este del latín posse, del latín potis.
Sustantivo masculino
[editar]- 1
- Poder.
Verbo intransitivo
[editar]- 2
- Poder.
Occitano
[editar]| poder | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del provenzal antiguo poder ('poder'), y este del latín vulgar *potēre, del latín posse, del latín potis.
Verbo intransitivo
[editar]- 1
- Poder.
| poder | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del galaicoportugués poder ('poder'), y este del latín vulgar *potēre[3], del latín posse, del latín potis.
Sustantivo masculino
[editar]poder ¦ plural: poderes
- 1
- Poder (habilidad para coerción, control o influencia).
- Ejemplo: O rei do Reino Unido tem pouco poder. (El rey del Reino Unido tiene poco poder.).
- 2
- Poder (organización o país).
- Sinónimo: potência.
- Ejemplo: Os poderes mundiais se reuniram. (Los poderes mundiales se reunieron.).
- 3
- Posesión. (Actualmente solo se usa en ter poder de.).
- Sinónimo: posse.
- 4 Política
- Poder (rama gubernativa).
- Ejemplo: Quem lida com isso é o poder judiciário. (Que se ocupa con esto es el poder judiciario.).
- 5
- Poder (calidad extraordinaria).
- Sinónimo: virtude.
- Ejemplo: Essa vacina tem o poder da cura. (Esta vacuna tiene el poder para curación.).
- 6 Ficción
- Superpoder.
- Sinónimo: superpoder.
- Ejemplo: Meu poder favorito é o teletransporte! (¡Mi poder favorito es teletransportación!).
Verbo auxiliar
[editar]- 7
- Poder (tener la habilidad para).
- Sinónimo: conseguir.
- Ejemplo: Eu posso arrumar isso. (Puedo reparar esto.).
- 8
- Poder (permitirse para; tener la permisión para).
- Ejemplo: Não podem ficar no pátio. (No se pueden quedar en el patio.).
- 9
- Poder (tener la posibilidad para).
- Ejemplo: O montanhista podia cair a qualquer momento. (El montañero podía caer a cualquier momento.).
Verbo transitivo
[editar]Verbo intransitivo
[editar]- 11
- Permitirse.
- Ejemplo: Comer aqui pode. (Se permite comer aquí.).
Provenzal antiguo
[editar]| poder | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín vulgar *potēre, y este del latín posse, del latín potis.
Sustantivo masculino
[editar]- 1
- Poder.
Verbo intransitivo
[editar]- 2
- Poder.
Referencias y notas
[editar]- ↑ Joan Corominas & José A. Pascual. Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Editorial: Gredos. Madrid. ISBN: 9788424913625.
- ↑ «poder» en Gran diccionari de la llengua catalana. Editorial: Institut d'Estudis Catalans. Barcelona, 1998.
- ↑ «poder» en Dicionário online Caldas Aulete.
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:eɾ
- ES:Palabras provenientes del castellano antiguo
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos regulares
- ES:Verbos transitivos
- ES:Verbos
- ES:España
- ES:Términos coloquiales
- ES:Verbos intransitivos
- ES:Verbos impersonales
- ES:Verbos auxiliares
- ES:Verbos irregulares
- ES:Verbos del paradigma poder
- ES:Verbos del paradigma mover
- ES:Verbos de la segunda conjugación
- CS:Traducciones incompletas o imprecisas
- Aragonés
- AN:Palabras sin transcripción fonética
- AN:Palabras provenientes del navarro-aragonés
- AN:Verbos intransitivos
- AN:Verbos
- Asturiano
- AST:Palabras agudas
- AST:Palabras bisílabas
- AST:Rimas:eɾ
- AST:Sustantivos masculinos
- AST:Sustantivos
- AST:Sustantivos regulares
- AST:Verbos intransitivos
- AST:Verbos
- Castellano antiguo
- OSP:Palabras provenientes del latín vulgar
- OSP:Sustantivos masculinos
- OSP:Sustantivos
- OSP:Verbos intransitivos
- OSP:Verbos
- Catalán
- CA:Palabras agudas
- CA:Palabras bisílabas
- CA:Palabras provenientes del catalán antiguo
- CA:Sustantivos masculinos
- CA:Sustantivos
- CA:Sustantivos regulares
- CA:Verbos intransitivos
- CA:Verbos
- Catalán antiguo
- ROA-OCA:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-OCA:Palabras provenientes del latín vulgar
- ROA-OCA:Verbos intransitivos
- ROA-OCA:Verbos
- Galaicoportugués
- ROA-OPT:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-OPT:Palabras provenientes del latín vulgar
- ROA-OPT:Verbos intransitivos
- ROA-OPT:Verbos
- Gallego
- GL:Palabras agudas
- GL:Palabras bisílabas
- GL:Rimas:eɾ
- GL:Palabras provenientes del galaicoportugués
- GL:Sustantivos masculinos
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos regulares
- GL:Verbos intransitivos
- GL:Verbos
- Navarro-aragonés
- ROA-OAN:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-OAN:Palabras provenientes del latín vulgar
- ROA-OAN:Sustantivos masculinos
- ROA-OAN:Sustantivos
- ROA-OAN:Verbos intransitivos
- ROA-OAN:Verbos
- Occitano
- OC:Palabras sin transcripción fonética
- OC:Palabras provenientes del provenzal antiguo
- OC:Verbos intransitivos
- OC:Verbos
- Portugués
- PT:Palabras sin transcripción fonética
- PT:Palabras provenientes del galaicoportugués
- PT:Sustantivos masculinos
- PT:Sustantivos
- PT:Sustantivos regulares
- PT:Política
- PT:Ficción
- PT:Verbos auxiliares
- PT:Verbos
- PT:Verbos transitivos
- PT:Verbos intransitivos
- Provenzal antiguo
- PRO:Palabras sin transcripción fonética
- PRO:Palabras provenientes del latín vulgar
- PRO:Sustantivos masculinos
- PRO:Sustantivos
- PRO:Verbos intransitivos
- PRO:Verbos