poder
poder | |
pronunciación (AFI) | [poˈð̞eɾ] |
silabación | po-der |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | eɾ |
Etimología 1
[editar]Del castellano antiguo poder ("poder"), y este del latín vulgar *potēre, del latín posse, del latín potis, en última instancia del protoindoeuropeo *pótis. Corominas[1] indica que el verbo tardolatino no es idéntico al arcaico que diera origen a potens, sino una recreación regular a partir del latín posse, contracto del latín esse.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
poder | poderes |
- 1
- Capacidad o facultad de ejecutar una acción.
- 2
- Control que se ejerce sobre un grupo humano.
- 3
- Posición fuerte que permite influir sobre la sociedad.
- 4
- Autoridad máxima reconocida por una sociedad.
- Sinónimo: gobierno.
- 5
- Institucionalidad que se da el estado para ejercer determinadas tareas con independencia.
- 6
- Tenencia o posesión de algo.
- 7
- Documento que autoriza a una persona a determinados actos.
- 8
- Capacidad mágica.
Verbo transitivo
[editar]- 9
- Tener la capacidad o facultad que permite hacer algo.
- Uso: se emplea también como intransitivo
- 10
- No tener trabas para actuar.
- Uso: se emplea también como intransitivo
- 11
- Tener la opción de escoger entre varias posibilidades.
- 12
- Tener una autorización o permiso para hacer algo.
- 13
- Molestar, irritar.
- Ámbito: España
- Uso: coloquial
Verbo intransitivo
[editar]- 14
- Tener el control sobre una situación, persona o grupo humano.
- 15
- Soportar a una persona.
Verbo impersonal
[editar]- 16
- Ser posible algo, estar dentro de lo que ocurre al menos una vez.
Verbo auxiliar
[editar]- 17
- Se usa en la construcción de oraciones imperativas indirectas, en especial para expresar petición.
Locuciones
[editar]Conjugación
[editar]Formas no personales | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Simples | Compuestas | |||||
Infinitivo | poder | haber podido | ||||
Gerundio | pudiendo | habiendo podido | ||||
Participio | podido | |||||
Formas personales | ||||||
número: | singular | plural | ||||
persona: | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera |
Modo indicativo | yo | tú vos |
él / ella usted1 |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos / ellas ustedes1 |
Tiempos simples | ||||||
Presente | puedo | puedestú podésvos |
puede | podemos | podéis | pueden |
Pretérito imperfecto o Copretérito (Andrés Bello) | podía | podías | podía | podíamos | podíais | podían |
Pretérito indefinido o Pretérito (Perfecto simple) | pude | pudiste | pudo | pudimos | pudisteis | pudieron |
Futuro | podré | podrás | podrá | podremos | podréis | podrán |
Condicional o Pospretérito | podría | podrías | podría | podríamos | podríais | podrían |
Tiempos compuestos | ||||||
Pretérito perfecto o Antepresente | he podido | has podido | ha podido | hemos podido | habéis podido | han podido |
Pretérito pluscuamperfecto o Antecopretérito | había podido | habías podido | había podido | habíamos podido | habíais podido | habían podido |
Pretérito anterior o Antepretérito (poco usado) | hube podido | hubiste podido | hubo podido | hubimos podido | hubisteis podido | hubieron podido |
Futuro perfecto o Antefuturo | habré podido | habrás podido | habrá podido | habremos podido | habréis podido | habrán podido |
Condicional perfecto o Antepospretérito | habría podido | habrías podido | habría podido | habríamos podido | habríais podido | habrían podido |
Modo subjuntivo | yo | tú vos2 |
él / ella usted1 |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos / ellas ustedes1 |
Tiempos simples | ||||||
Presente | pueda | puedastú podásvos2 |
pueda | podamos | podáis | puedan |
Pretérito imperfecto o Pretérito | pudiera | pudieras | pudiera | pudiéramos | pudierais | pudieran |
pudiese | pudieses | pudiese | pudiésemos | pudieseis | pudiesen | |
Futuro (en desuso) | pudiere | pudieres | pudiere | pudiéremos | pudiereis | pudieren |
Tiempos compuestos | ||||||
Pretérito perfecto o Antepresente | haya podido | hayastú podido hayásvos2 podido |
haya podido | hayamos podido | hayáis podido | hayan podido |
Pretérito pluscuamperfecto o Antepretérito | hubiera podido | hubieras podido | hubiera podido | hubiéramos podido | hubierais podido | hubieran podido |
hubiese podido | hubieses podido | hubiese podido | hubiésemos podido | hubieseis podido | hubiesen podido | |
Futuro o Antefuturo (en desuso) | hubiere podido | hubieres podido | hubiere podido | hubiéremos podido | hubiereis podido | hubieren podido |
Modo imperativo | tú vos |
usted1 | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes1 | |
Afirmativo | puedetú podévos |
pueda | podamos | poded | puedan | |
Negativo | Se emplea el presente del modo subjuntivo
| |||||
1 Usted y ustedes son pronombres de segunda persona, pero emplean las formas verbales de la tercera. 2 Las formas de «vos» varían en diversas zonas de América. El voseo rioplatense prefiere para el subjuntivo las formas de «tú». | ||||||
Las irregularidades se marcan en negrita |
Formas no personales | |||
---|---|---|---|
Simples | Compuestas | ||
Infinitivo | poder | haber podido | |
Gerundio | pudiendo | habiendo podido | |
Participio | podido | ||
Formas personales | |||
número: | singular | ||
persona: | tercera | ||
Modo indicativo | (ello) | ||
Tiempos simples | |||
Presente | puede | ||
Pretérito imperfecto o Copretérito (Andrés Bello) | podía | ||
Pretérito indefinido o Pretérito (Perfecto simple) | pudo | ||
Futuro | podrá | ||
Condicional o Pospretérito | podría | ||
Tiempos compuestos | |||
Pretérito perfecto o Antepresente | ha podido | ||
Pretérito pluscuamperfecto o Antecopretérito | había podido | ||
Pretérito anterior o Antepretérito (poco usado) | hubo podido | ||
Futuro perfecto o Antefuturo | habrá podido | ||
Condicional perfecto o Antepospretérito | habría podido | ||
Modo subjuntivo | (ello) | ||
Tiempos simples | |||
Presente | pueda | ||
Pretérito imperfecto o Pretérito | pudiera | ||
pudiese | |||
Futuro (en desuso) | pudiere | ||
Tiempos compuestos | |||
Pretérito perfecto o Antepresente | haya podido | ||
Pretérito pluscuamperfecto o Antepretérito | hubiera podido | ||
hubiese podido | |||
Futuro o Antefuturo (en desuso) | hubiere podido | ||
Modo imperativo | Como verbo impersonal, poder carece de imperativo | ||
1 Usted y ustedes son pronombres de segunda persona, pero emplean las formas verbales de la tercera. 2 Las formas de «vos» varían en diversas zonas de América. El voseo rioplatense prefiere para el subjuntivo las formas de «tú». | |||
Las irregularidades se marcan en negrita |
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]
|
Aragonés
[editar]poder | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del navarro-aragonés poder ("poder"), y este del latín vulgar *potēre, del latín posse, del latín potis.
Verbo intransitivo
[editar]- 1
- Poder.
Asturiano
[editar]poder | |
pronunciación (AFI) | [poˈð̞eɾ] |
silabación | po-der |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | eɾ |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
poder | poderes |
- 1
- Poder.
Verbo intransitivo
[editar]- 2
- Poder.
Castellano antiguo
[editar]poder | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín vulgar *potēre, y este del latín posse, del latín potis.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
poder | poderes |
- 1
- Poder.
Verbo intransitivo
[editar]- 2
- Poder.
Descendientes
[editar]poder | |
central (AFI) | [puˈðe] |
valenciano (AFI) | [poˈðeɾ] |
baleárico (AFI) | [poˈðe] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | e |
Etimología 1
[editar]Del catalán antiguo poder ("poder"), y este del latín vulgar *potēre, del latín posse[2], del latín potis.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
poder | poders |
Verbo intransitivo
[editar]- 3
- Poder.
- 4
- Permitirse.
Catalán antiguo
[editar]poder | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín vulgar *potēre, y este del latín posse, del latín potis.
Verbo intransitivo
[editar]- 1
- Poder.
Galaicoportugués
[editar]poder | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín vulgar *potēre, y este del latín posse, del latín potis.
Verbo intransitivo
[editar]- 1
- Poder.
Gallego
[editar]poder | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del galaicoportugués poder ("poder"), y este del latín vulgar *potēre, del latín posse, del latín potis.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
poder | poderes |
- 1
- Poder.
Verbo intransitivo
[editar]- 2
- Poder.
Navarro-aragonés
[editar]poder | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín vulgar *potēre, y este del latín posse, del latín potis.
Sustantivo masculino
[editar]- 1
- Poder.
Verbo intransitivo
[editar]- 2
- Poder.
Occitano
[editar]poder | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del provenzal antiguo poder ("poder"), y este del latín vulgar *potēre, del latín posse, del latín potis.
Verbo intransitivo
[editar]- 1
- Poder.
poder | |
brasilero (AFI) | [poˈdɛ(h)] |
carioca (AFI) | [poˈdɛ(χ)] |
paulista (AFI) | [poˈdɛ(ɾ)] |
gaúcho (AFI) | [poˈdɛ(ɻ)] |
europeo (AFI) | [puˈðɛɾ] |
alentejano/algarvio (AFI) | [puˈðɛ.ɾi] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | ɛ(ʁ) |
Etimología 1
[editar]Del galaicoportugués poder ("poder"), y este del latín vulgar *potēre[3], del latín posse, del latín potis.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
poder | poderes |
- 1
- Poder (habilidad para coerción, control o influencia).
- Ejemplo: O rei do Reino Unido tem pouco poder. (El rey del Reino Unido tiene poco poder.).
- 2
- Poder (organización o país).
- Sinónimo: potência.
- Ejemplo: Os poderes mundiais se reuniram. (Los poderes mundiales se reunieron.).
- 4 Política
- Poder (rama gubernativa).
- Ejemplo: Quem lida com isso é o poder judiciário. (Que se ocupa con esto es el poder judiciario.).
- 5
- Poder (calidad extraordinaria).
- Sinónimo: virtude.
- Ejemplo: Essa vacina tem o poder da cura. (Esta vacuna tiene el poder para curación.).
- 6 Ficción
- Superpoder.
- Sinónimo: superpoder.
- Ejemplo: Meu poder favorito é o teletransporte! (¡Mi poder favorito es teletransportación!).
Verbo auxiliar
[editar]- Ejemplo: Eu posso arrumar isso. (Puedo reparar esto.).
- 8
- Poder (permitirse para; tener la permisión para).
- Ejemplo: Não podem ficar no pátio. (No se pueden quedar en el patio.).
- 9
- Poder (tener la posibilidad para).
- Ejemplo: O montanhista podia cair a qualquer momento. (El montañero podía caer a cualquier momento.).
Verbo transitivo
[editar]- Ejemplo: Ninguém pode comigo! (¡Nadie me puede derrotar!).
Verbo intransitivo
[editar]- 11
- Permitirse.
- Ejemplo: Comer aqui pode. (Se permite comer aquí.).
Provenzal antiguo
[editar]poder | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín vulgar *potēre, y este del latín posse, del latín potis.
Sustantivo masculino
[editar]- 1
- Poder.
Verbo intransitivo
[editar]- 2
- Poder.
Referencias y notas
[editar]- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:eɾ
- ES:Pretéritos fuertes
- ES:Verbos con gerundio irregular
- ES:Palabras provenientes del castellano antiguo
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Verbos
- ES:Verbos transitivos
- ES:España
- ES:Términos coloquiales
- ES:Verbos intransitivos
- ES:Verbos impersonales
- ES:Verbos auxiliares
- ES:Verbos irregulares
- ES:Segunda conjugación
- CS:Traducciones incompletas o imprecisas
- Aragonés
- AN:Palabras sin transcripción fonética
- AN:Palabras provenientes del navarro-aragonés
- AN:Verbos
- AN:Verbos intransitivos
- Asturiano
- AST:Palabras agudas
- AST:Palabras bisílabas
- AST:Rimas:eɾ
- AST:Sustantivos
- AST:Sustantivos masculinos
- AST:Verbos
- AST:Verbos intransitivos
- Castellano antiguo
- OSP:Palabras provenientes del latín vulgar
- OSP:Sustantivos
- OSP:Sustantivos masculinos
- OSP:Verbos
- OSP:Verbos intransitivos
- Catalán
- CA:Palabras agudas
- CA:Palabras bisílabas
- CA:Rimas:e
- CA:Palabras provenientes del catalán antiguo
- CA:Sustantivos
- CA:Sustantivos masculinos
- CA:Verbos
- CA:Verbos intransitivos
- Catalán antiguo
- ROA-OCA:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-OCA:Palabras provenientes del latín vulgar
- ROA-OCA:Verbos
- ROA-OCA:Verbos intransitivos
- Galaicoportugués
- ROA-OPT:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-OPT:Palabras provenientes del latín vulgar
- ROA-OPT:Verbos
- ROA-OPT:Verbos intransitivos
- Gallego
- GL:Palabras sin transcripción fonética
- GL:Palabras provenientes del galaicoportugués
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos masculinos
- GL:Verbos
- GL:Verbos intransitivos
- Navarro-aragonés
- ROA-OAN:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-OAN:Palabras provenientes del latín vulgar
- ROA-OAN:Sustantivos
- ROA-OAN:Sustantivos masculinos
- ROA-OAN:Verbos
- ROA-OAN:Verbos intransitivos
- Occitano
- OC:Palabras sin transcripción fonética
- OC:Palabras provenientes del provenzal antiguo
- OC:Verbos
- OC:Verbos intransitivos
- Portugués
- PT:Palabras agudas
- PT:Palabras bisílabas
- PT:Rimas:ɛ(ʁ)
- PT:Palabras provenientes del galaicoportugués
- PT:Sustantivos
- PT:Sustantivos masculinos
- PT:Política
- PT:Ficción
- PT:Verbos
- PT:Verbos auxiliares
- PT:Verbos transitivos
- PT:Verbos intransitivos
- Provenzal antiguo
- PRO:Palabras sin transcripción fonética
- PRO:Palabras provenientes del latín vulgar
- PRO:Sustantivos
- PRO:Sustantivos masculinos
- PRO:Verbos
- PRO:Verbos intransitivos