Diferencia entre revisiones de «pignus»

De Wikcionario, el diccionario libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
Línea 2: Línea 2:


{{pron.la|ˈpɪŋ.nʊs}}
{{pron.la|ˈpɪŋ.nʊs}}
{{etimología|leng=la|incierta}}, más allá del protoitálico {{l+|itc|*peg-nos-}}, probablemente del protoindoeuropeo {{l+|ine|ine=x|*peh₂ǵ-n-}}, de {{l+|ine|*peh₂ǵ-}}.<ref name=vaan>{{DeVaan|465}}</ref> Compárese el sánscrito {{l+|sa|pajrá}} ("[[sólido]]", "[[firme]]").<ref name=vaan/> → {{l+|la|pango|pangō}}
{{etimología|leng=la|incierta}}, más allá del protoitálico {{l+|itc|*peg-nos-}}, probablemente del protoindoeuropeo {{l+|ine|*peh₂ǵ-n-}}, de {{l+|ine|*peh₂ǵ-}}.<ref name=vaan>{{DeVaan|465}}</ref> Compárese el sánscrito {{l+|sa|pajrá}} ("[[sólido]]", "[[firme]]").<ref name=vaan/> → {{l+|la|pango|pangō}}


==={{sustantivo neutro|la}}===
==={{sustantivo neutro|la}}===

Revisión del 11:40 9 jun 2013


Latín

pignus

Incierta, más allá del protoitálico [[*peg-nos-#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: itc es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*peg-nos-]], probablemente del protoindoeuropeo [[*peh₂ǵ-n-#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: ine es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*peh₂ǵ-n-]], de [[*peh₂ǵ-#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: ine es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*peh₂ǵ-]].1 Compárese el sánscrito pajrá ("sólido", "firme").1pangō

Sustantivo neutro

1
Prenda, fianza, garantía.
2
Garantía, prueba.
3
Rehén.
4
Prenda (puesta en juego).
5
Cosa o ser querido, prenda de amor.
  • Uso: literario


Referencias y notas

  1. 1,0 1,1 de Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Leiden: Brill, p. 465. ISBN 978-90-04-16797-1