Ir al contenido

an-

De Wikcionario, el diccionario libre
icono de desambiguación Entradas similares:  an, -an, àn, ån, -añ
an-
pronunciación (AFI) [ˈan]
silabación an
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima an

Etimología 1

[editar]

Del griego antiguo ἀν-, variante del griego antiguo ἀ-, con epéntesis (adición) de -n para eufonía antes de vocal.[1]

Prefijo

[editar]
1
Indica "negación, privación, sin, que carece".
  • Uso: es variante de a-1 antes de vocales

Traducciones

[editar]
Traducciones

Etimología 2

[editar]

Del griego antiguo ἀνα- (ana) (con acusativo, "sobre, de nuevo, hacia atrás, contra, según").

Prefijo

[editar]
1
Variante de ana-, apocopado ante vocal.

Véase también

[editar]

Traducciones

[editar]
Traducciones
an-
pronunciación (AFI) [ˈan̪ˠ]

Etimología 1

[editar]

Del irlandés medio an-.

Prefijo

[editar]
Base Nasal Aspirada Prefijo t-
an- n-an- han- t-an-
1
Muy.
  • Uso: provoca mutación suave excepto ante d-, t-, s-, en munster sólo ante vocales, en otro caso ocurre ana-
  • Ejemplo: 

    Is córas an-chumhachtach í Linux a feidhmíonn i bhfad níos fearr ná Windows ar go leor bealaí.→ Linux es un sistema muy potente que se comporta, en muchos aspectos, bastante mejor que Windows.Andy Caomhánach. «Fear na Ríomhairí». Oct 2008.

  • Ejemplo: 

    Chuimhnigh sí nár mhaith leis ó a chur púdar ar a haghaidh... ach bhí sí an-dílis agus is ar éigin a d'aithin sí an criothán éadóchais a ghabh tríthi.Seamus Deane. The Field Day anthology of Irish writing vol. 5. Editado por: Angela Bourke. Editorial: NYU Press. 2002. ISBN: 9780814799079. OBS.: Irish Women's Writing and Traditions

Referencias y notas

[editar]
  1. «an-» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.