sin
Español[editar]
sin | |
pronunciación (AFI) | [sin] ⓘ |
silabación | sin1 |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
parónimos | bin, fin, gin, pin, rin, san, sir, son |
rima | in |
Etimología[editar]
Del castellano antiguo sin ("sin"), y este del latín sine ("sin"). Cognado del judeoespañol sin.
Preposición[editar]
- 1
- Indica la ausencia, carencia o falta de algo.
- Antónimo: con
- Ejemplo: He quedado sin ánimo para competir.
- 2
- Indica exclusión.
- Antónimo: con
- Ejemplo: Fuimos todos, sin nuestras esposas.
- 3
- Indica negación delante de un verbo en infinitivo, equivalente a "no" delante del gerundio.
- Ejemplo: Sin haber descansado. (No habiendo descansado).
- Nota: También se usa en modo imperativo. Ejemplo: "¡Hey, sin faltar el respeto!"
Locuciones[editar]
- quedar sin pan ni pedazo
- sin Dios ni ley
- sin el chivo y sin el mecate (Venezuela, coloquial)
Véase también[editar]
Traducciones[editar]
|
Arrumano[editar]
sin | |
pronunciación | falta agregar |
variantes | sinu |
Etimología[editar]
Del latín sinum ("seno"). Cognado del rumano sân.
Sustantivo neutro[editar]
Asturiano[editar]
sin | |
pronunciación (AFI) | /sin/ |
silabación | sin2 |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | in |
Preposición[editar]
- 1
- Variante de ensin.
Castellano antiguo[editar]
sin | |
pronunciación (AFI) | [sin] |
Etimología[editar]
Preposición[editar]
Esloveno[editar]
sin | |
pronunciación (AFI) | [sɪn] |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo masculino[editar]
- 1
- Hijo.
Véase también[editar]
- Wikipedia en esloveno tiene un artículo sobre sin.
- Parentesco en eslovaco
Francés[editar]
sin | |
pronunciación (AFI) | [sin] |
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
sin | sins |
- 1
- Variante de chine.
Véase también[editar]
Francés antiguo[editar]
sin | |
pronunciación | falta agregar |
Adverbio de lugar[editar]
Adverbio demostrativo[editar]
Sustantivo masculino[editar]
Gaélico escocés[editar]
sin | |
pronunciación (AFI) | [ʃɪn] |
parónimos | sinn |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Adjetivo demostrativo[editar]
Pronombre demostrativo[editar]
Adverbio de lugar[editar]
- 3
- Ahí
Galaicoportugués[editar]
sin | |
pronunciación | falta agregar |
Preposición[editar]
Inglés[editar]
sin | |
pronunciación (AFI) | /sɪn/ ⓘ ⓘ |
longitud silábica | monosílaba |
Etimología[editar]
Del inglés antiguo synn.
Sustantivo[editar]
Singular | Plural |
---|---|
sin | sins |
- 1
- Pecado
- Ejemplo:
But he who doubts is condemned if he eats, because he does not eat from faith; for whatever is not from faith is sinTraducción: Pero el que duda sobre lo que come, se condena a sí mismo, porque no lo hace con fe; y todo lo que no proviene de fe, es pecadoBible Romans 14:23. Versión: New King James.
Traducción: Biblia Romanos 14:23. Versión: Reina-Valera 1995.
Información adicional[editar]
- Anagrama: ins.
Irlandés[editar]
sin | |
pronunciación (AFI) | [ʃɪn] |
parónimos | sinn |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Adjetivo demostrativo[editar]
Pronombre demostrativo[editar]
Adverbio[editar]
- 3
- Ahí
- 4
- Entonces, en aquel momento
- Ejemplos:
Locuciones[editar]
Judeoespañol[editar]
sin | |
pronunciación (AFI) | [sin] |
Etimología[editar]
Del castellano antiguo sin ("sin"), y este del latín sine ("sin"). Cognado del español sin.
Preposición[editar]
Latín[editar]
sīn | |
pronunciación (AFI) | [siːn] |
rima | in |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Conjunción[editar]
Ona[editar]
sin | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Sustantivo masculino[editar]
Picardo[editar]
sin | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Del francés antiguo sun ("suyo").
Pronombre posesivo[editar]
- 1
- Suyo.
Rumano[editar]
sin | |
pronunciación (AFI) | [sin] |
Etimología 1[editar]
Sustantivo neutro[editar]
- 1 Matemática
- Variante de sinus.
Etimología 2[editar]
Sustantivo neutro[editar]
Indefinido | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativo– Acusativo |
un sin | niște sinuri |
Genitivo– Dativo |
unui sin | unor sinuri |
Definido | Singular | Plural |
Nominativo– Acusativo |
sinul | sinurile |
Genitivo– Dativo |
sinului | sinurilor |
Vocativo | Singular | Plural |
sinule sine |
sinurilor |
- 1
- Variante de sân.
Sustantivo masculino[editar]
Indefinido | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativo– Acusativo |
un sin | niște sini |
Genitivo– Dativo |
unui sin | unor sini |
Definido | Singular | Plural |
Nominativo– Acusativo |
sinul | sinii |
Genitivo– Dativo |
sinului | sinilor |
Vocativo | Singular | Plural |
sinule |
sinilor |
- 2
- Variante de sân.
Etimología 3[editar]
Sustantivo masculino[editar]
- 1
- Hijo, el hijo de.
Toki pona[editar]
sin | |
pronunciación (AFI) | /sin/ |
Etimología[editar]
Del chino 新 (xīn).
Adjetivo[editar]
- 1
- Nuevo.
Verbo[editar]
- 2
- Renovar.
- 3
- Actualizar.
Referencias y notas[editar]
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [2]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ 3,0 3,1 «sin». En: Anglo-Norman On-Line Hub.
- ↑ Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881)
- ↑ «sin». En: Dicionario de dicionarios do galego medieval.
- ↑ Viegas Barros, José Pedro (2015). Proto-Chon: Fonología, morfología y léxico (pdf), 2, Buenos Aires: Facultad de Filosofía y Letras. Universidad de Buenos Aires.
- ↑ Elena L. Naljis Eissmann (2015). Key, Mary Ritchie & Comrie, Bernard (ed.): «Selknam Dictionary» (en inglés). The Intercontinental Dictionary Series. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
- ↑ «sin». En: DEX online.
- Páginas que usan Phonos
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras monosílabas
- ES:Rimas:in
- ES:Palabras provenientes del castellano antiguo
- ES:Preposiciones
- Español-Alemán
- Español-Alemán antiguo
- Español-Asturiano
- Español-Bretón
- Español-Serbocroata
- Español-Esperanto
- Español-Francés
- Español-Hebreo antiguo
- Español-Ido
- Español-Inglés
- Español-Italiano
- Español-Kurdo (macrolengua)
- Español-Latín
- Español-Maya yucateco
- Español-Neerlandés
- Español-Portugués
- Español-Ruandés
- Español-Sánscrito
- Arrumano
- RUP:Palabras provenientes del latín
- RUP:Sustantivos
- RUP:Sustantivos neutros
- RUP:Anatomía
- Asturiano
- AST:Palabras monosílabas
- AST:Rimas:in
- AST:Preposiciones
- AST:Variantes
- Castellano antiguo
- OSP:Palabras provenientes del latín
- OSP:Preposiciones
- Esloveno
- SL:Sustantivos
- SL:Sustantivos masculinos
- SL:Parentesco
- Francés
- FR:Sustantivos
- FR:Sustantivos masculinos
- FR:Variantes
- Francés antiguo
- FRO:Adverbios
- FRO:Adverbios de lugar
- FRO:Variantes
- FRO:Adverbios demostrativos
- FRO:Sustantivos
- FRO:Sustantivos masculinos
- Gaélico escocés
- GD:Adjetivos
- GD:Adjetivos demostrativos
- GD:Pronombres
- GD:Pronombres demostrativos
- GD:Adverbios
- GD:Adverbios de lugar
- Galaicoportugués
- ROA-OPT:Preposiciones
- ROA-OPT:Variantes
- Inglés
- EN:Palabras monosílabas
- EN:Palabras provenientes del inglés antiguo
- EN:Sustantivos
- Irlandés
- GA:Adjetivos
- GA:Adjetivos demostrativos
- GA:Pronombres
- GA:Pronombres demostrativos
- GA:Adverbios
- Judeoespañol
- LAD:Palabras provenientes del castellano antiguo
- LAD:Preposiciones
- Latín
- LA:Rimas:in
- LA:Conjunciones
- Ona
- ONA:Palabras provenientes del proto-chon
- ONA:Sustantivos
- ONA:Sustantivos masculinos
- ONA:Anatomía
- Picardo
- PCD:Palabras provenientes del francés antiguo
- PCD:Pronombres
- PCD:Pronombres posesivos
- Rumano
- RO:Sustantivos
- RO:Sustantivos neutros
- RO:Matemática
- RO:Variantes
- RO:Sustantivos masculinos
- RO:Palabras provenientes del protoeslavo
- Toki pona
- TOK:Palabras provenientes del chino
- TOK:Adjetivos
- TOK:Verbos