pero

De Wikcionario, el diccionario libre
icono de desambiguación Entradas similares:  Pero, péro, peró, Peró, però, Perõ, perro

Español[editar]

pero
pronunciación (AFI) [ˈpe.ɾo]
silabación pe-ro
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima e.ɾo

Etimología 1[editar]

Del latín per ("por") y hoc ("tanto"). Desplazó de la lengua habitual a mas, derivado del latín magis, que hasta el siglo XV era la conjunción adversativa por excelencia1

Conjunción coordinante adversativa[editar]

1
Úsase para introducir una proposición que contradice o se contrapone a la anterior.
  • Sinónimo: mas.
  • Ejemplo:

¿Traes bien guardado el yelmo de Mambrino, que ya vi que le alzaste del suelo cuando aquel desagradecido le quiso hacer pedazos pero no pudo?Miguel de Cervantes Saavedra. Don Quijote de la Mancha. Capítulo I. Página 25. 1632.

2
Úsase en posición inicial con valor enfático o para indicar sorpresa.
  • Ejemplo:

¿Pero dónde puede estar Catalina? ¿Habrá seguido a la monja?Pío Baroja. Historia de las buenas andanzas y fortunas de Martín Zalacaín el aventurero. Capítulo XIV. Madrid, 1919.

3
Úsase para contraponer una afirmación a una negación anterior.
  • Uso: obsoleto.
  • Sinónimo: sino.

Adverbio de negación[editar]

4
Pese a lo precedente.
  • Ejemplo:

Todo, pero, está decidido sólo a mediasXavier Montsalvatge. Castillo-Lluch.

Sustantivo masculino[editar]

Singular Plural
pero peros
5
Argumento en contrario.
  • Ejemplo:

El máximo accionista justifica la marcha del jugador asegurando que era interés del club y que él no puso peros a la operaciónJuli debería besar al Elche por donde vaya. Editado por: La Verdad. 29 jul 2010.

Locuciones[editar]

Información adicional[editar]

Traducciones[editar]

Traducciones


Etimología 2[editar]

pero
pronunciación (AFI) [ˈpe.ɾo]
silabación pe-ro
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima e.ɾo

Del latín pirum ("peral")

Sustantivo masculino[editar]

Singular Plural
pero peros
1 Botánica (árboles)
(Malus domestica) Árbol de la familia de las rosáceas, de hasta 12 m de altura, de copa redondeada y abierta, con hojas ovaladas, caducas, dentadas, pubescentes, cultivado desde la remota Antigüedad por su fruto comestible.
  • Ámbito: Andalucía.
  • Sinónimo: manzano.
2 Botánica, Gastronomía (frutas)
Fruto de este árbol, un pomo de color rojo, amarillo o verde, y pulpa blanca, muy fragante y jugosa, apreciado en gastronomía.
  • Uso: obsoleto (salvo en Andalucía).
  • Sinónimo: manzana.
  • Ejemplo:

la fruta que lleva es muy parecida en lo exterior á un pero grande, muy tierna, dulce, aguanosa y de muy buen sabor.Bernabé Cobo. Historia del Nuevo Mundo (1653) vol. 2. Página 39. Editado por: Sociedad de Bibliófilos Andaluces. Sevilla, 1890.

Traducciones[editar]

Traducciones


Judeoespañol[editar]

pero
pronunciación falta agregar

Etimología[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo masculino[editar]

1 Zoología (mamíferos)
Perro.

Véase también[editar]

Referencias y notas[editar]

  1. 1,0 1,1 Castillo-Lluch, Mónica (1993) "Acercamiento a las partículas adversativas medievales". En: Cahiers de linguistique hispanique médiévale, 18(18–19):219–242