consagrar
Español[editar]
consagrar | |
pronunciación (AFI) | [kon.saˈɣ̞ɾaɾ] |
silabación | con-sa-ɡrar1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aɾ |
Etimología[editar]
Del latín consecrāre.
Verbo transitivo[editar]
- 2
- Erigir un monumento, como estatua, sepulcro, etc., para perpetuar la memoria de una persona o suceso.3
- 4
- Dedicar, ofrecer a una divinidad por culto o voto una persona o cosa.2
- Uso: se emplea también como pronominal
- Ejemplo:
- «¿Qué lugar es este? ¿A cuál de los dioses se cree que está consagrado?» Sófocles (1973 [406 a. C.]). «Edipo en Colono», Sofocles: Teatro completo, trad. de Julio Pallí Bonet, Bruguera, 290.
- 5
- Dedicar con suma eficacia y ardor una cosa a determinado fin.2
- Uso: se emplea también como pronominal
Verbo intransitivo[editar]
- 6 Religión
- Pronunciar con intención, el sacerdote, las palabras de la consagración sobre la debida materia.2
- Uso: se emplea también como transitivo
Conjugación[editar]
Véase también[editar]
Traducciones[editar]
Referencias y notas[editar]
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 VV. AA. (1914). «consagrar», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua castellana, decimocuarta edición, Madrid: Sucesores de Hernando.
- ↑ 3,0 3,1 VV. AA. (1925). «consagrar», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, decimoquinta edición, Madrid: Calpe.