corva

De Wikcionario, el diccionario libre
icono de desambiguación Entradas similares:  corvá

Español[editar]

corva
pronunciación (AFI) [ˈkoɾ.β̞a]
silabación cor-va1
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima oɾ.ba

Etimología 1[editar]

De corvo y el sufijo flexivo -a para el femenino; también con el sufijo flexivo -a2 para la flexión de curvar.

Sustantivo femenino[editar]

Singular Plural
corva corvas
1 Anatomía
Parte opuesta a la rodilla por donde se dobla la pierna.2
2 Veterinaria
Tipo de tumor o crecimiento que se forma en la parte de adentro del corvejón en bestias como caballos, mulas, etc.2
3 Cinegética
Cada una de cuatro plumas anchas que tienen las aves en la remera de las alas.2

Traducciones[editar]

Traducciones

Forma flexiva[editar]

Forma adjetiva[editar]

Singular Plural
Masculino corvo corvos
Femenino corva corvas
1
Forma del femenino de corvo.

Forma verbal[editar]

2
Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de corvar.
3
Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de corvar.

Asturiano[editar]

corva
pronunciación (AFI) /ˈkoɾ.ba/
silabación cor-va3
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima oɾ.ba

Etimología 1[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo femenino[editar]

Singular Plural
corva corves
1 Anatomía
Corva.

Referencias y notas[editar]

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 «corva», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
  3. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [2]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.