discordia
Apariencia
| discordia | |
| pronunciación (AFI) | [d̪isˈkoɾð̞ja] |
| silabación | dis-cor-dia |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | oɾ.dja |
Etimología
[editar]Del latín discordia,[1] derivado de discors, discordis ('discorde'), compuesto de dis- ('separación') y cor, cordis ('corazón').
Sustantivo femenino
[editar]discordia ¦ plural: discordias
- 1
- Relación de oposición, hostilidad o falta de armonía entre personas, actitudes o ideas.
- Sinónimos: desacuerdo, desarmonía, desavenencia, desunión, diferencia, disconformidad, discrepancia, disensión, disentimiento, divergencia, división, separación.
- Antónimos: acuerdo, avenencia, concordia, convergencia, unión.
Locuciones
[editar]- manzana de la discordia: aquello que causa una oposición o desavenencia.
- tercero en discordia: persona que se encarga de mediar en una disputa o desacuerdo.
Véase también
[editar]- Cognados cercanos: concordia, discordancia, discordante, discordar, discorde, discordia.
Wikipedia tiene un artículo sobre discordia.
Wikipedia tiene un artículo sobre la manzana de la discordia.
Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Alemán: [1] Uneinigkeit (de) (femenino)
- Búlgaro: [1] несъгласие (bg) (neutro)
- Coreano: [1] 불협화음 (ko)
- Gallego: [1] discordia (gl) (femenino)
- Esperanto: [1] malacordo (eo)
- Finés: [1] epäsopu (fi)
- Francés: [1] discorde (fr) (femenino)
- Inglés: [1] discord (en)
- Italiano: [1] discordia (it) (femenino)
- Japonés: [1] 不調和 (ja)
- Latín: [1] discordia (la) (femenino)
- Neerlandés: [1] onenigheid (nl) (femenino)
- Polaco: [1] niezgoda (pl) (femenino)
- Portugués: [1] discórdia (pt) (femenino)