granizar
Apariencia
| granizar | |
| seseante (AFI) | [gɾaniˈsaɾ] |
| no seseante (AFI) | [gɾaniˈθaɾ] |
| silabación | gra-ni-zar |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | aɾ |
Etimología
[editar]Verbo intransitivo e impersonal
[editar]- 1 Meteorología
- Caer o llover granizo.
- Sinónimo: cascarrinar (Álava).
Verbo intransitivo
[editar]- 2
- Caer con vigor como si fuera granizo.
- Uso: figurado, se emplea también como transitivo
- Ejemplo:
y él brindaba pero no bebía sino agua, soportando con tranquila sonrisa y gentil continente las cuchufletas que granizaban comentando su heróica temperancia.Heriberto Frías. Miserias de México. 1916.
Verbo transitivo
[editar]- 3
- Hacer un granizado, una bebida granizada.
Conjugación
[editar]Conjugación de granizar paradigma: realizar (regular) [▲▼]
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Alemán: hageln (de)
- Francés: grêler (fr)
- Inglés: hail (en)
- Italiano: grandinare (it)
- Maya yucateco: kʼáaxal bat (yua)