exhalar
Español[editar]
exhalar | |
pronunciación (AFI) | [e.ksaˈlaɾ] |
silabación | ex-ha-lar1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aɾ |
Etimología[editar]
Del latín exhālō, exhālāre
Verbo transitivo[editar]
Conjugación[editar]
Información adicional[editar]
- Derivados: exhalación, exhalador
Véase también[editar]
- exhalarse
- Wikipedia tiene un artículo sobre exhalación..
Traducciones[editar]
|
Catalán[editar]
exhalar | |
pronunciación (AFI) | [əgzəˈɫa] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | a |
Etimología[editar]
Del latín exhālare, y este de hālāre.
Verbo intransitivo[editar]
Conjugación[editar]
Flexión de exhalarprimera conjugación, regular
Formes no personals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Simples | Compostes | ||||||
Infinitiu | exhalar | haver exhalat | |||||
Gerundi | exhalant | havent exhalat | |||||
Participis | exhalat, exhalada, exhalats, exhalades | ||||||
Formes personals | |||||||
nombre | singular | plural | |||||
persona | primera | segona | tercera | primera | segona | tercera | |
Mode indicatiu | jo | tu | ell | nosaltres | vosaltres | ells | |
Temps simples |
Present | exhalo / exhale / exhali / exhal | exhales | exhala | exhalem / exhalam | exhaleu / exhalau | exhalen |
Pretèrit imperfet | exhalava | exhalaves | exhalava | exhalàvem | exhalàveu | exhalaven | |
Pretèrit perfet | exhalí | exhalares | exhalà | exhalàrem | exhalàreu | exhalaren | |
vaig exhalar | vas exhalar | va exhalar | vam exhalar | vau exhalar | van exhalar | ||
Futur | exhalaré | exhalaràs | exhalarà | exhalarem | exhalareu | exhalaran | |
Condicional | exhalaria | exhalaries | exhalaria | exhalaríem | exhalaríeu | exhalarien | |
Temps compostos |
Pretèrit indefinit | he exhalat | has exhalat | ha exhalat | hem exhalat | heu exhalat | han exhalat |
Pretèrit pluscuamperfet | havia exhalat | havies exhalat | havia exhalat | havíem exhalat | havieu exhalat | havien exhalat | |
Pretèrit anterior | vaig haver exhalat | vas haver exhalat | va haver exhalat | vam haver exhalat | vau haver exhalat | van haver exhalat | |
Futur compost | hauré exhalat | hauràs exhalat | haurà exhalat | haurem exhalat | haureu exhalat | hauran exhalat | |
Condicional compost | hauria exhalat | hauries exhalat | hauria exhalat | hauríem exhalat | hauries exhalat | haurien exhalat | |
Mode subjuntiu | jo | tu | ell | nosaltres | vosaltres | ells | |
Temps simples |
Present | exhali / exhale | exhalis / exhales | exhali / exhale | exhalem | exhaleu | exhalin / exhalen |
Pretèrit imperfet | exhalara | exhalares | exhalara | exhalàrem | exhalareu | exhalaren | |
exhalès | exhalessis | exhalès | exhalèssim | exhalèssiu | exhalessin | ||
Futur | exhalaré | exhalaràs | exhalarà | exhalarem | exhalareu | exhalaran | |
Temps compostos |
Pretèrit perfet | hagi exhalat | hagis exhalat | hagi exhalat | haguem exhalat | hagueu exhalat | haguen exhalat |
Pretèrit pluscuamperfet | haguès exhalat | haguessis exhalat | haguès exhalat | haguèssim exhalat | haguessiu exhalat | haguessin exhalat | |
haguera exhalat | hagueres exhalat | haguera exhalat | haguèrem exhalat | haguereu exhalat | hagueren exhalat | ||
Futur compost | hauré exhalat | hauràs exhalat | haurà exhalat | haurem exhalat | haureu exhalat | hauran exhalat | |
Mode imperatiu | jo | tu | ell | nosaltres | vosaltres | ells | |
Present | exhala | exhali / exhale | exhalem | exhaleu / exhalau | exhalin / exhalen |
Información adicional[editar]
- Derivado: exhalació.
Gallego[editar]
exhalar | |
pronunciación (AFI) | [ɛksaˈlaɾ] |
Etimología[editar]
Del latín exhālare, y este de hālāre.
Verbo intransitivo[editar]
Conjugación[editar]
Información adicional[editar]
- Derivado: exhalación.
Portugués[editar]
exhalar | |
brasilero (AFI) | [e.ʃaˈla(h)] |
carioca (AFI) | [e.ʃaˈla(χ)] |
paulista (AFI) | [e.ʃaˈla(ɾ)] |
gaúcho (AFI) | [e.ʃaˈla(ɻ)] |
europeo (AFI) | [ɐj.ʃɐˈlaɾ] |
extremeño (AFI) | [ej.ʃɐˈlaɾ] |
alentejano/algarvio (AFI) | [e.ʃɐˈla.ɾi] |
portuense/transmontano (AFI) | [ej.ʃɐˈlaɾ] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | a(ʁ) |
Verbo intransitivo[editar]
- 1
- Grafía obsoleta de exalar.
Conjugación[editar]
Flexión de exhalarprimera conjugación, regular
Referencias y notas[editar]
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- VV.AA. (1998) "exhalar". En: Gran diccionari de la llengua catalana. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans
Categorías:
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:aɾ
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Verbos
- ES:Verbos transitivos
- ES:Términos literarios
- ES:Verbos regulares
- ES:Primera conjugación
- Español-Alemán
- Español-Catalán
- Español-Francés
- Español-Gallego
- Español-Ido
- Español-Inglés
- Español-Italiano
- Español-Occitano
- Español-Portugués
- Español-Quechua cuzqueño
- Español-Rumano
- Catalán
- CA:Palabras agudas
- CA:Palabras bisílabas
- CA:Rimas:a
- CA:Palabras provenientes del latín
- CA:Verbos
- CA:Verbos intransitivos
- CA:Verbos regulares
- Gallego
- GL:Palabras provenientes del latín
- GL:Verbos
- GL:Verbos intransitivos
- GL:Verbos regulares
- GL:Primera conjugación
- Portugués
- PT:Palabras agudas
- PT:Palabras trisílabas
- PT:Rimas:a(ʁ)
- PT:Verbos
- PT:Verbos intransitivos
- PT:Grafías obsoletas
- PT:Verbos regulares
- PT:Primera conjugación