paradigma
pronunciación (AFI )
[pa.ɾaˈð̞iɣ̞.ma]
silabación
pa-ra-dig-ma1
acentuación
llana
longitud silábica
tetrasílaba
rima
iɡ.ma
Etimología 1 [ editar ]
Del latín tardío paradigma , y este del griego antiguo παράδειγμα (parádeigma , "modelo "), a su vez del griego antiguo παρα- y δεῖγμα (deĩgma , "patrón "), del griego antiguo δείκνυμι (deíknymi , "mostrar "), en última instancia del protoindoeuropeo *deyḱ- .
Sustantivo masculino [ editar ]
1
Modelo según el cual se producen otros objetos.
2
Patrón , manera de hacer algo, especialmente un patrón de pensamiento, sistema de creencias, o marco conceptual .
3
Individuo de una especie o muestra de un material que ilustra de manera especialmente destacada las características de su género .
4 Lingüística
Paradigma 1 de un tipo de flexión , sea nominal , verbal o adjetiva , que se emplea como guía para otras palabras de la misma clase.
5 Lingüística
Conjunto de unidades que pueden cumplir el mismo rol en un determinado contexto , en especial sintáctico .
6 Retórica
Figura retórica que aduce un paradigma 3 para persuadir o disuadir de una acción .
7
Paradigma 1 de métodos y conceptos que subyacen a la práctica de una ciencia en un momento determinado de su desarrollo.
8
Por extensión, forma culturalmente aceptada de concebir e interpretar el mundo .
9 Informática
Modelo o estilo usado para usar un lenguaje de programación .
Véase también [ editar ]
Traducciones [ editar ]
paradigma
pronunciación
falta agregar
Etimología 1 [ editar ]
Del latín tardío paradigma , y este del griego antiguo παράδειγμα (parádeigma ), "modelo ", a su vez del griego antiguo παρα- y δεῖγμα (deĩgma ), "patrón ", del griego antiguo δείκνυμι (deíknymi ), "mostrar ", en última instancia del protoindoeuropeo *deyḱ- .
Sustantivo neutro [ editar ]
1
Paradigma (cosmovisión; modelo científico).
paradigma
pronunciación (AFI )
[ˈpɑ̝ˌrɑ̝ˌdiɡˌmɑ̝]
silabación
pa-ra-dig-ma
longitud silábica
tetrasílaba
rima
iɡmɑ
Etimología 1 [ editar ]
Del latín tardío paradigma , y este del griego antiguo παράδειγμα (parádeigma ), "modelo ", a su vez del griego antiguo παρα- y δεῖγμα (deĩgma ), "patrón ", del griego antiguo δείκνυμι (deíknymi ), "mostrar ", en última instancia del protoindoeuropeo *deyḱ- .
1
Paradigma (patrón; ejemplo; cosmovisión; modelo científico).
paradigma
pronunciación
falta agregar
Etimología 1 [ editar ]
Del latín tardío paradigma , y este del griego antiguo παράδειγμα (parádeigma ), "modelo ", a su vez del griego antiguo παρα- y δεῖγμα (deĩgma ), "patrón ", del griego antiguo δείκνυμι (deíknymi ), "mostrar ", en última instancia del protoindoeuropeo *deyḱ- .
Singular
Plural
paradigma
paradigmas
1
Paradigma (patrón de conjugación; figura retórica).
paradigma
pronunciación (AFI )
/pa.raˈdiɡ.ma/
silabación
pa-ra-dig-ma
acentuación
llana
longitud silábica
tetrasílaba
rima
iɡ.ma
Etimología 1 [ editar ]
Del latín tardío paradigma , y este del griego antiguo παράδειγμα (parádeigma ), "modelo ", a su vez del griego antiguo παρα- y δεῖγμα (deĩgma ), "patrón ", del griego antiguo δείκνυμι (deíknymi ), "mostrar ", en última instancia del protoindoeuropeo *deyḱ- .
Sustantivo masculino [ editar ]
Singular
Plural
paradigma
paradigmi
1
Paradigma .
Etimología 1 [ editar ]
Del griego antiguo παράδειγμα (parádeigma , "modelo" ), a su vez del griego antiguo παρα- y δεῖγμα (deĩgma ), "patrón ", del griego antiguo δείκνυμι (deíknymi ), "mostrar ", en última instancia del protoindoeuropeo *deyḱ- .
Sustantivo neutro [ editar ]
1
Paradigma (modelo; figura retórica; patrón de conjugación).
Etimología 1 [ editar ]
Del latín tardío paradigma , y este del griego antiguo παράδειγμα (parádeigma ), "modelo ", a su vez del griego antiguo παρα- y δεῖγμα (deĩgma ), "patrón ", del griego antiguo δείκνυμι (deíknymi ), "mostrar ", en última instancia del protoindoeuropeo *deyḱ- .
Sustantivo masculino [ editar ]
Singular
Plural
paradigma
paradigmas
1
Paradigma .
Referencias y notas [ editar ]
↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1] . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información .