Diferencia entre revisiones de «zorro»

De Wikcionario, el diccionario libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Se ha deshecho la revisión 5034980 de 190.172.116.60 (disc.) - sin referencias (WN:RFF), ver https://dle.rae.es/zorro
Etiqueta: Deshacer
la RAE es una mentira, me baso en la etimología de wiktionary en inglés
Etiquetas: Deshacer Revertido
Línea 4: Línea 4:


=== Etimología ===
=== Etimología ===
{{etimología|pt|zorro|haragán}}
{{etimología|pt|zorro|haragán}} si no es que haya pasado del español al portugués, mas probablemente {{etimología|got|𐍆𐌰𐌿𐌷𐍉|tr=fauho|zorro}}


=== {{sustantivo masculino|es}} ===
=== {{sustantivo masculino|es}} ===

Revisión del 16:40 16 ene 2022

Español

zorro
seseante (AFI) [θo.ro]
seseante (AFI) [so.ro]
silabación zo-rro
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
[1]

Etimología

Del portugués zorro ("haragán") si no es que haya pasado del español al portugués, mas probablemente Del gótico 𐍆𐌰𐌿𐌷𐍉 (fauho, "zorro")

Sustantivo masculino

Singular Plural
Masculino zorro zorros
Femenino zorra zorras
1 Zoología (mamíferos)
(Alopex, Cerdocyon, Dusicyon, Fennecus, Lycalopex, Pseudalopex, Urocyon, Vulpes) Cualquiera de una treintena de especies de pequeños mamíferos cánidos, similares a perros de rasgos afilados y cola tupida. Son huidizos y normalmente imposibles de domesticar, aunque se adaptan al ámbito urbano como comensales. Cazadores solitarios y carroñeros, figuran visiblemente en numerosos folklores como símbolo de la astucia.
  • Uso: la Academia considera el femenino zorra como forma genérica apropiada para ambos géneros; el masculino es, sin embargo, cada vez más usual

Adjetivo

Singular Plural
Masculino zorro zorros
Femenino zorra zorras
2
Hábil para el disimulo, el engaño y la persuasión.

Locuciones

Información adicional

Véase también

Traducciones

Traducciones



  • Japonés: [1]  (ja) (きつね , kitsune)

Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: sr es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado.. (lisitsa)

Referencias y notas