Diferencia entre revisiones de «congratulación»

De Wikcionario, el diccionario libre
Contenido eliminado Contenido añadido
HydrizBot (discusión | contribs.)
m Bot: adición de en:congratulación
PBbot (discusión | contribs.)
eliminando comentarios; conversión a la nueva estructura; {{pronunciación}} → {{pron-graf}}; elementos "clear"; espacios en blanco
Línea 1: Línea 1:
== {{lengua|es}} ==
{{ES|congratulación}}
{{pron-graf|pron=seseo|altpron=Seseante|fone=koŋ.gɾa.tu.laˈsjon|2pron=seseo|alt2pron=No seseante|2fone=koŋ.gɾa.tu.laˈθjon}}


=== Etimología ===
{{pronunciación| |s=koŋ.gɾa.tu.laˈsjon|c=koŋ.gɾa.tu.laˈθjon}}
{{etimología|la|congratulatio|alt=congratulatio, congratulatiōnis}}, derivado del verbo {{l+|la|congratulari|alt=congrātulārī}}, a su vez del sufijo ''[[con-]]'' y {{l+|la|gratulari|grātulārī}} ("[[alegrar]]se, [[agradecer]]"), y este derivado de {{l+|la|gratus|grātus|glosa=grato}}.
{{etimología|la|congratulatio|alt=congratulatio, congratulatiōnis}}, derivado del verbo {{l+|la|congratulari|alt=congrātulārī}}, a su vez del sufijo ''[[con-]]'' y {{l+|la|gratulari|grātulārī}} ("[[alegrar]]se, [[agradecer]]"), y este derivado de {{l+|la|gratus|grātus|glosa=grato}}.


Línea 11: Línea 12:
{{sinónimo|felicitación}}.
{{sinónimo|felicitación}}.


==Información adicional==
=== Información adicional ===
{{derivad|tit=Derivación|gracia|grato|agraciadamente|agraciado|agraciar|agradable|agradador|agradamiento|agradar|agradecer|agradecido|agradecimiento|agrado|congraciador|congraciamiento|congraciar|congratulación|congratular|congratulatorio|desagraciar|desagraciado|desagradable|desagradablemente|desagradar|desagradecer|desagradecido|desagradecimiento|desagrado|desgracia|desgraciadamente|desgraciado|desgraciar|desgradecido|desgrado|gracejado|gracejar|gracejo|graciable|graciado|graciano|gracias|grácil|gracilidad|graciola|graciosamente|graciosidad|gracioso|gradecer|grado|gratamente|gratificación|gratificador|gratificante|gratificar|gratis|gratisdato|gratitud|gratuidad|gratuitamente|gratuito|ingratamente|ingratitud|ingrato}}.
{{derivad|tit=Derivación|gracia|grato|agraciadamente|agraciado|agraciar|agradable|agradador|agradamiento|agradar|agradecer|agradecido|agradecimiento|agrado|congraciador|congraciamiento|congraciar|congratulación|congratular|congratulatorio|desagraciar|desagraciado|desagradable|desagradablemente|desagradar|desagradecer|desagradecido|desagradecimiento|desagrado|desgracia|desgraciadamente|desgraciado|desgraciar|desgradecido|desgrado|gracejado|gracejar|gracejo|graciable|graciado|graciano|gracias|grácil|gracilidad|graciola|graciosamente|graciosidad|gracioso|gradecer|grado|gratamente|gratificación|gratificador|gratificante|gratificar|gratis|gratisdato|gratitud|gratuidad|gratuitamente|gratuito|ingratamente|ingratitud|ingrato}}.


{{clear}}
== Traducciones ==

=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra}} p. ej. {{t+|fr|1|parler}} -->
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra}} p. ej. {{t+|fr|1|parler}} -->
Línea 32: Línea 35:
{{trad-abajo}}
{{trad-abajo}}


== Referencias y notas ==
<!-- si vas a insertar una nueva sección de etimología o de idioma, por favor hazlo ↑ arriba ↑ de esta línea. Por favor no borres esta línea ni las dos siguientes-->
=<small>Referencias y notas</small>=
<references />
<references />



Revisión del 12:53 24 sep 2015

Español

congratulación
seseante (AFI) [koŋ.gɾa.tu.laˈsjon]
seseante (AFI) [koŋ.gɾa.tu.laˈθjon]
silabación con-gra-tu-la-ción1
acentuación aguda
longitud silábica pentasílaba
rima on

Etimología

Del latín congratulatio, congratulatiōnis, derivado del verbo congratulari, a su vez del sufijo con- y grātulārī ("alegrarse, agradecer"), y este derivado de grātus ("grato").

Sustantivo femenino

Singular Plural
congratulación congratulaciones
1
Acción o efecto de congratular (expresarle a alguien que uno se alegra por un suceso feliz que le ha acaecido).

Información adicional

Traducciones

Traducciones


Referencias y notas

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.