De Wikcionario, el diccionario libre
Del francés aval , y éste del latín valere , del protoindoeuropeo wal- (ser fuerte ).[ 2]
1
Afianzamiento del pago de una letra en caso de que no sea satisfecha por el aceptante .[ 3]
2
Persona o bien que garantiza el pago de la susodicha letra , préstamo o crédito .[ 3]
Derivación: valer , aval , avalar , avalador , avalentar , avalentonado , avaliar , avalista , avalorar , avaluar , avalúo , avaluación , devaluar , devaluación , envalentonar , evaluar , evaluación , evaluador , evaluativo , revalidar , revalidación , revalorizar , revalorización , revaluar , revaluación , vale , valedero , valedor , valencia , valentía , valentísimo , valentón , valenza , valerosamente , valerosidad , valeroso , valía , validación , validar , validez , valido , válido , valiente , valientemente , valimiento , valioso , valor , valoración , valorar , valorativo , valorear , valorización , valorizador , valorizar , valoría , valuación , valuador , valuar .
Del bretón medio aual .[ 4]
1 Frutas
Manzana .
↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información .
↑ https://etimologias.dechile.net/?aval#:~:text=La%20palabra%20aval%20viene%20del%20franc%C3%A9s%20aval%20y,final%20de%20un%20documento%20para%20garantizar%20su%20valor .
↑ 3,0 3,1 Pedro Labernia. Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios . Editorial: Espasa. Madrid, 1866. OBS.: Tomo I, A–E ; Tomo II, F–Z
↑ Le vocabulaire breton du Catholicon (1499)