concha
Entradas similares: Concha
Español[editar]
concha | |
pronunciación (AFI) | [ˈkonʲ.t͡ʃa] |
silabación | con-cha1 |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | on.t͡ʃa |
Etimología 1[editar]
Del latín concha, y este del griego antiguo κόγχη (kónje), en última instancia del protoindoeuropeo *konkh.
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
concha | conchas |
- 1 Zootomía
- Pieza sólida y resistente que protege el cuerpo de diversas clases de animales. Se denomina con más precisión valva en los moluscos y caparazón en los crustáceos y quelónidos.
- 2
- Material córneo muy apreciado obtenido del caparazón de la tortuga carey.
- Sinónimo: carey.
- 3 Arquitectura, heráldica
- Ornamento similar a la valva de un molusco, estriado radialmente, que se usa en heráldica y arquitectura.
- Sinónimo: venera.
- 4 Teatro
- Cubierta en forma de venera que protege de la vista del público la cámara del apuntador en el tablado de un teatro.
- 5
- Capa o película que recubre alguna cosa.
- Ámbito: Colombia, Venezuela.
- 6
- Cápsula vacía de un proyectil.
- 7 Geografía
- Ensenada cerrada y poco profunda.
- 8
- Superficie semicircular de una charretera.
- 9 Numismática
- Moneda de cobre, de valor equivalente a dos cuartos y con una venera impresa en la ceca, que se acuñaba en Galicia entre los siglos XV y XVII.
- 10 Anatomía
- Depresión central de la oreja.
- 11
- Aparato genital de la mujer.
- Ámbito: Chile, Perú, Argentina, Paraguay, Ecuador, Bolivia, Colombia
- Uso: malsonante.
- Sinónimos: véase Tesauro de vagina.
- Ejemplo:
Te persiguen si sos puto,
te persiguen si sos pobre,
te persiguen si fumás,
si tomás, si vendés,
si fumas, si compras
un pobre tonto para hacer para comer
si tomás, vendés, comprás, fumás
¡Váyanse todos a la concha de su madre! (posible referencia sin formato: Bersuit Vergarabat, Sr. Cobranza).
- 13
- Descaro, desfachatez.
- Ámbito: Colombia
Locuciones[editar]
- concha de tu madre
- concha de mango: (Venezuela, coloquial) Pregunta o proposición capciosa
Información adicional[editar]
- Cognados: conchero, conchudo, desconchar
- Análisis: Sustantivo, común, contable, concreto, individual, femenino, singular.
Véase también[editar]
Traducciones[editar]
Forma flexiva[editar]
Forma adjetiva[editar]
- 1
- Forma del femenino de concho.
Inglés[editar]
concha | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1[editar]
Del latín concha, y este del griego antiguo κόγχη (kónje), en última instancia del protoindoeuropeo *konkh.
Sustantivo[editar]
Singular | Plural |
---|---|
concha | conchas o conchae |
- 1
- Estructura en forma de concha1.
- 2
- Ábside.
- 3
- Concha (depresión de la oreja).
Latín[editar]
concha | |
clásico (AFI) | [ˈkɔŋkʰä] |
eclesiástico (AFI) | [ˈkɔŋkä] |
rima | on.kʰa |
Etimología 1[editar]
Del griego antiguo κόγχη (kónje), en última instancia del protoindoeuropeo *konkh.
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativo | concha | conchae |
Vocativo | concha | conchae |
Acusativo | concham | conchās |
Genitivo | conchae | conchārum |
Dativo | conchae | conchīs |
Ablativo | conchā | conchīs |
- 1
- Concha (valva o caparazón).
Portugués[editar]
concha | |
brasilero (AFI) | [ˈkõ.ʃɐ] |
gaúcho (AFI) | [ˈkõ.ʃa] |
europeo (AFI) | [ˈkõ.ʃɐ] |
portuense/transmontano (AFI) | [ˈkõ.t͡ʃɐ] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | ɐ |
Etimología 1[editar]
Del latín concha, y este del griego antiguo κόγχη (kónje), en última instancia del protoindoeuropeo *konkh.
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
concha | conchas |
Referencias y notas[editar]
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:on.t͡ʃa
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Palabras provenientes del griego antiguo
- ES:Palabras provenientes del protoindoeuropeo
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Zootomía
- ES:Arquitectura
- ES:Heráldica
- ES:Teatro
- ES:Colombia
- ES:Venezuela
- ES:Geografía
- ES:Numismática
- ES:Anatomía
- ES:Chile
- ES:Perú
- ES:Argentina
- ES:Paraguay
- ES:Ecuador
- ES:Bolivia
- ES:Términos malsonantes
- Español-Alemán
- Español-Francés
- Español-Inglés
- Español-Italiano
- Español-Portugués
- ES:Formas adjetivas en femenino
- Inglés
- EN:Palabras provenientes del latín
- EN:Palabras provenientes del griego antiguo
- EN:Palabras provenientes del protoindoeuropeo
- EN:Sustantivos
- Latín
- LA:Rimas:on.kʰa
- LA:Palabras provenientes del griego antiguo
- LA:Palabras provenientes del protoindoeuropeo
- LA:Sustantivos
- LA:Sustantivos femeninos
- LA:Primera declinación
- Portugués
- PT:Palabras llanas
- PT:Palabras bisílabas
- PT:Rimas:ɐ
- PT:Palabras provenientes del latín
- PT:Palabras provenientes del griego antiguo
- PT:Palabras provenientes del protoindoeuropeo
- PT:Sustantivos
- PT:Sustantivos femeninos
- PT:Zootomía
- PT:Utensilios