im

De Wikcionario, el diccionario libre
Saltar a: navegación, buscar
icono de desambiguación Entradas similares:  I'm, Im, IM, im-, -im, 'im, .im, ìm, ỉm, ím, -ım

Albanés[editar]

 im
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Etimología[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Adjetivo posesivo[editar]

Singular Plural
Masculino im e mi
Femenino ime e mia
1
Mi.
  • Ejemplo:
  • Im vëlla. → Mi hermano.

Hebreo[editar]

 im
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!
  • Grafías alternativas: Hebreo: את

Etimología[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Preposición[editar]

1
Con

Irlandés[editar]

 im
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!
Variantes:  im'
am' (obsoleto)

Contracción[editar]

1
Contracción de la preposición i y el adjetivo posesivo mo
  • Sinónimo: i mo.
  • Ejemplo:
  • «Shocraigh mé ar ala na huaire sin, nach Eorpach mé, agus nach mbeinn im Eorpach go brách.» «An Iarmhairt». The Irish Times (2009). Consultado el 2016-11-1.
    "Decidí en ese mismo instante que yo no era europeo, y que jamás me había sentido europeo."

Etimología[editar]

 im
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!
Variante:  ím (Munster)

Del irlandés antiguo imb.[1]

Sustantivo masculino[editar]

1
Mantequilla
  • Ejemplo:
  • «b’iongantach mara sásóchadh deágh-thae, arán agus im úr agus uibheacha rugadh an lá céadna mo leithéide d’fhear taisdil...» Conaire, Pádraic (1900). «Sa gCoill», An Crann Géagach.
    "resultaría increíble si un hombre viajero como yo no disfrutara de un buen té, pan con mantequilla fresca y huevos recogidos el mismo día..."

Polaco[editar]

 im
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Etimología[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Pronombre personal[editar]

1
Forma del dativo plural de oni u one; "les", "-les, "se", "-se".
  • Ejemplo:
  • Ktoś musiał im powiedzieć. → Alguien ha debido decírselo.


Etimología[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Conjunción[editar]

1
Cuanto; para introducir frases en las que se establece una comparación.
  • Ejemplo:
  • Im większy głód, tym lepiej smakuje. → Cuanto más hambre, mejor sabe.


Referencias y notas[editar]

  1. Royal Irish Academy (1913-). en eDIL project: Dictionary of the Irish Language based mainly on Old and Middle Irish materials (en inglés).