sangre
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda

Español[editar]
sangre | |||
Pronunciación (AFI): | [ˈsaŋ.gɾe]
|
Etimología[editar]
Del castellano antiguo sangre ("sangre"), esta del latín sanguinem ("sangre"), y este a su vez del protoindeuropeo *h₁ésh₂r̥.
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
sangre | sangres |
- 1 Fisiología.
- Líquido rojo viscoso que circula por venas y arterias de los animales superiores, llevando el oxígeno a las células del cuerpo.
- 2 Fisiología.
- Líquido que cumple la función de llevar el oxígeno a las células del cuerpo de diversos animales inferiores.
- 3
- Parentesco biológico entre personas.
- Sinónimos: linaje, parentesco.
Locuciones[editar]
Términos relacionados
Términos relacionados
|
|
Véase también[editar]
Traducciones[editar]
Traducciones
|
|
Forma flexiva[editar]
Forma verbal[editar]
- 1
- Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de sangrar o de sangrarse.
- 2
- Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de sangrar o de sangrarse.
- 3
- Segunda persona del singular (usted) del imperativo de sangrar o del imperativo negativo de sangrarse.
Aragonés[editar]
sangre | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Del navarro-aragonés sangre ("sangre").
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
sangre | sangres |
- 1 Fisiología.
- Sangre.
Véase también[editar]
Asturiano[editar]
sangre | |
Pronunciación (AFI): | [ˈsaŋ.ɣɾe] |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo ambiguo[editar]
Singular | Plural |
---|---|
sangre | sangres |
- 1 Fisiología.
- Sangre.
Información adicional[editar]
Cognados asturianos
Véase también[editar]
Castellano antiguo[editar]
sangre | |
Pronunciación (AFI): | [ˈsaŋ.ɡɾe] |
Etimología[editar]
Del latín sanguinem ("sangre").
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
sangre | sangres |
- 1 Fisiología.
- Sangre.
Gallego[editar]
sangre | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Forma verbal[editar]
- 1
- Primera persona del singular (eu) del presente de subjuntivo de sangrar.
- 2
- Tercera persona del singular (ela, Vde., el) del presente de subjuntivo de sangrar.
Judeoespañol[editar]
sangre | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Grafía alternativa: | סאנגרי |
Etimología[editar]
Del castellano antiguo sangre ("sangre"), y esta del latín sanguinem ("sangre").
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
sangre | sangres |
- 1 Fisiología.
- Sangre.
Locuciones[editar]
Mirandés[editar]
sangre | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo masculino[editar]
- 1 Fisiología.
- Sangre.
[editar]
sangre | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Del latín sanguinem ("sangre").
Sustantivo femenino[editar]
- 1 Fisiología.
- Sangre.
Portugués[editar]
sangre | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Forma verbal[editar]
- 1
- Primera persona del singular (eu) del presente de subjuntivo de sangrar.
- 2
- Tercera persona del singular (ela, você, ele) del presente de subjuntivo de sangrar.
- 3
- Tercera persona del singular (você) del imperativo de sangrar.
Referencias y notas[editar]
Categorías:
- Español
- ES:Palabras de origen castellano antiguo
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Fisiología
- ES:México
- ES:Formas del subjuntivo
- ES:Imperativos
- Aragonés-Español
- AN:Palabras de origen navarro-aragonés
- AN:Sustantivos
- AN:Sustantivos femeninos
- AN:Fisiología
- Asturiano-Español
- AST:Sustantivos
- AST:Sustantivos ambiguos
- AST:Fisiología
- Castellano antiguo-Español
- OSP:Palabras de origen latino
- OSP:Sustantivos
- OSP:Sustantivos femeninos
- OSP:Fisiología
- Gallego-Español
- GL:Formas del subjuntivo
- Judeoespañol-Español
- LAD:Palabras de origen castellano antiguo
- LAD:Sustantivos
- LAD:Sustantivos femeninos
- LAD:Fisiología
- Mirandés-Español
- MWL:Sustantivos
- MWL:Sustantivos masculinos
- MWL:Fisiología
- Navarro-aragonés-Español
- ROA-OAN:Palabras de origen latino
- ROA-OAN:Sustantivos
- ROA-OAN:Sustantivos femeninos
- ROA-OAN:Fisiología
- Portugués-Español
- PT:Formas del subjuntivo
- PT:Formas verbales no canónicas