ton

Español[editar]
ton | |
Pronunciación (AFI): | [ˈton] |
Etimología[editar]
Acortamiento de tono.
Sustantivo masculino[editar]
- 1
- Apócope de tono, que solo tiene uso en las frases familiares "sin ton ni son" y "sin ton y sin son", que significan: sin motivo, ocasión o causa, o fuera de orden y medida. También suele decirse alguna vez: ¿A qué ton o a qué son viene eso?1
Traducciones[editar]
Catalán[editar]
ton | |
Pronunciación (AFI): | [tun] |
Etimología[editar]
Del latín vulgar *teus y *tous ("tu"), y estos del latín tuum ("tu").
Adjetivo posesivo[editar]
- 1
- Tu (para vocablos masculinos).
Danés[editar]
ton | |
Pronunciación (AFI): | [ˈtɔnˀ] |
Etimología[editar]
Sustantivo común y neutro[editar]
Singular | Plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinido | definido | indefinido | definido | |
Nominativo | ton | tonnet
|
ton
|
tonnene
|
Genitivo | tons | tonnets
|
tons
|
tonnenes
|
Singular | Plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinido | definido | indefinido | definido | |
Nominativo | ton | tonnen
|
ton
|
tonnene
|
Genitivo | tons | tonnens
|
tons
|
tonnenes
|
- 1 Metrología.
- Tonelada.
Véase también[editar]
Francés[editar]
ton | |
Pronunciación (AFI): | [tɔ̃] |
Delante de vocal (AFI): | [tɔ̃.n] |
Homófonos: | taon thon thons tond tonds tons |
Etimología 1[editar]
Del francés medio ton ("tu"), y este del francés antiguo ton ("tu"), del latín vulgar *teus o *tous ("tu"), del latín tuum ("tu").
Adjetivo posesivo[editar]
- 1
- Tu (para palabras masculinas y cualquier que inicia con vocal).
- Ejemplo:
- «Tu as pensé à prendre ton livre ? Ton écriture est jolie.».
Etimología 2[editar]
Del latín tonum.
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
ton | tons |
- 2
- Tono (grado de coloración).
- Ejemplo:
- «Différents tons de rouge.».
Locuciones[editar]
Información adicional[editar]
- Derivados: atonal, atonalisme, atonalité, tonal, tonalité, tonème, tonétique, tonicité, tonie, tonifier, tonique, tonogenèse, tonus.
- Anagrama: ont.
Véase también[editar]
Francés antiguo[editar]
ton | |
Pronunciación (AFI): | [tõn] |
Grafías alternativas: | toun (Inglaterra) tun (Inglaterra) |
Etimología[editar]
Del latín vulgar *teus y *tous ("tu"), y estos del latín tuum ("tu").
Adjetivo posesivo[editar]
- 1
- Tu (para palabras masculinas).
Francés medio[editar]
ton | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Del francés antiguo ton ("tu"), y este del latín vulgar *teus o *tous ("tu"), del latín tuum ("tu").
Adjetivo posesivo[editar]
- 1
- Tu (para palabras masculinas).
Friulano[editar]
ton | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología 1[editar]
Del latín tonum. En el sentido de tono, compárense el francés ton y el italiano tono. En el sentido meterológico, compárense el dálmata tun, el italiano tuono, el romanche tun o tung y el rumano tun.
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
ton | tons |
- 1
- Tono.
Etimología 2[editar]
Del latín thunnum, y este del griego antiguo θύννος (thúnnos).
Sustantivo masculino[editar]
Gallego[editar]
ton | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Del latín tonum.
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
ton | tons |
- 1 Música.
- Tono.
Véase también[editar]
Inglés[editar]
ton | |||
Reino Unido, EE. UU. (AFI): | /tʌn/
| ||
Australia (AFI): | /tan/
|
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo[editar]
Singular | Plural |
---|---|
ton | tons |
- 1 Metrología.
- Tonelada.
Véase también[editar]
Neerlandés[editar]
ton | |||
Pronunciación (AFI): | [tɔn]
|
Etimología 1[editar]
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
ton | tonnen |
- 1
- 100.000 euro, 100.000 kilogramo.
Etimología 2[editar]
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
ton | tonnen |
- 1 Metrología.
- Tonelada.
Véase también[editar]
Occitano[editar]
ton | |
Pronunciación (AFI): | [tun] |
Variantes: | teu tieu |
Etimología[editar]
Del provenzal antiguo ton ("tu"), y este del latín vulgar *teus o *tous ("tu"), del latín tuum ("tu").
Adjetivo posesivo[editar]
Provenzal antiguo[editar]
ton | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología 1[editar]
Del latín vulgar *teus y *tous ("tu"), y estos del latín tuum ("tu").
Adjetivo posesivo[editar]
- 1
- Tu (para palabras masculinas).
Etimología 2[editar]
Del latín tonum.
Sustantivo masculino[editar]
- 1
- Tono.
Rumano[editar]
ton | |
Pronunciación (AFI): | [ton] |
Parónimos: | toană tona tonus tuna |
Etimología 1[editar]
Del francés thon.
Sustantivo masculino[editar]
Indefinido | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativo– Acusativo |
un ton | niște toni |
Genitivo– Dativo |
unui ton | unor toni |
Definido | Singular | Plural |
Nominativo– Acusativo |
tonul | tonii |
Genitivo– Dativo |
tonului | tonilor |
Vocativo | Singular | Plural |
tonule |
tonilor |
Etimología 2[editar]
Del francés ton ("tono"), y este del latín tonum.
Sustantivo neutro[editar]
Indefinido | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativo– Acusativo |
un ton | niște tonuri |
Genitivo– Dativo |
unui ton | unor tonuri |
Definido | Singular | Plural |
Nominativo– Acusativo |
tonul | tonurile |
Genitivo– Dativo |
tonului | tonurilor |
Vocativo | Singular | Plural |
tonule tone |
tonurilor |
- 1 Música.
- Tono.
Información adicional[editar]
- Anagrama: not.
Véase también[editar]
Sueco[editar]
ton | |
Pronunciación (AFI): | [tɔnː] |
Etimología 1[editar]
Sustantivo neutro[editar]
Singular | Plural | |||
---|---|---|---|---|
Indefinido | Definido | Indefinido | Definido | |
Nominativo | ton | tonnet | ton | tonnen |
Genitivo | tons | tonnets | tons | tonnens |
- 1 Metrología.
- Tonelada.
Etimología 2[editar]
Del griego antiguo τόνος (tónos).5
ton | |||
Pronunciación (AFI): | [tuːn]
|
Sustantivo común[editar]
Singular | Plural | |||
---|---|---|---|---|
Indefinido | Definido | Indefinido | Definido | |
Nominativo | ton | tonen | toner | tonerna |
Genitivo | tons | tonens | toners | tonernas |
- 1 Música.
- Tono.
Véase también[editar]
Véneto[editar]
ton | |
Pronunciación (AFI): | [toŋ] |
Etimología[editar]
Del latín tonum.
Sustantivo masculino[editar]
- 1 Meteorología.
- Trueno.
Referencias y notas[editar]
- ↑ VV. AA. (1914). «ton», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua castellana, decimocuarta edición, Madrid: Sucesores de Hernando, pág. 993. Consultado el 05 de septiembre de 2012.
- ↑ Den Danske Ordbog: „ton“
- ↑ 3,0 3,1 etymologiebank.nl: „ton“
- ↑ Svenska Akademiens ordbok online „ton"
- ↑ Svenska Akademiens ordbok online „ton"
- VV. AA. (1932–1935). "ton". En: Dictionnaire de l'Académie Française. París: Hachette, octava edición
- «ton». En: DEX online.
- Real Academia Galega (2017). «ton», en Real Academia Galega: Dicionario da Real Academia Galega, edición digital, A Coruña: RAG. ISBN 978-84-87987-80-9.
- Español
- ES:Palabras formadas por acortamiento
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- Catalán-Español
- CA:Palabras de origen latino
- CA:Adjetivos
- CA:Adjetivos posesivos
- Danés-Español
- DA:Palabras de origen inglés
- DA:Sustantivos
- DA:Sustantivos comunes
- DA:Metrología
- Francés-Español
- FR:Homófonos
- FR:Palabras de origen francés medio
- FR:Adjetivos
- FR:Adjetivos posesivos
- FR:Palabras de origen latino
- FR:Sustantivos
- FR:Sustantivos masculinos
- FR:Fonética
- FR:Música
- Francés antiguo-Español
- FRO:Palabras de origen latino
- FRO:Adjetivos
- FRO:Adjetivos posesivos
- Francés medio-Español
- FRM:Palabras de origen francés antiguo
- FRM:Adjetivos
- FRM:Adjetivos posesivos
- Friulano-Español
- FUR:Palabras de origen latino
- FUR:Sustantivos
- FUR:Sustantivos masculinos
- FUR:Meteorología
- FUR:Peces
- Gallego-Español
- GL:Palabras de origen latino
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos masculinos
- GL:Música
- Inglés-Español
- EN:Sustantivos
- EN:Metrología
- Neerlandés-Español
- NL:Palabras de origen holandés antiguo
- NL:Sustantivos
- NL:Sustantivos femeninos
- NL:Palabras de origen inglés
- NL:Metrología
- Occitano-Español
- OC:Palabras de origen provenzal antiguo
- OC:Adjetivos
- OC:Adjetivos posesivos
- Provenzal antiguo-Español
- PRO:Palabras de origen latino
- PRO:Adjetivos
- PRO:Adjetivos posesivos
- PRO:Sustantivos
- PRO:Sustantivos masculinos
- Rumano-Español
- RO:Parónimos
- RO:Palabras de origen francés
- RO:Sustantivos
- RO:Sustantivos masculinos
- RO:Peces
- RO:Sustantivos neutros
- RO:Música
- Sueco-Español
- SV:Palabras de origen inglés
- SV:Sustantivos
- SV:Sustantivos neutros
- SV:Metrología
- SV:Palabras de origen griego antiguo
- SV:Sustantivos comunes
- SV:Música
- Véneto-Español
- VEC:Palabras de origen latino
- VEC:Sustantivos
- VEC:Sustantivos masculinos
- VEC:Meteorología