tranco
Apariencia
tranco | |
pronunciación (AFI) | [ˈt̪ɾaŋ.ko] |
silabación | tran-co |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | an.ko |
Etimología 1
[editar]Incierta. Coromines[1] lo asocia a tranca, posiblemente del galo tarinca, "perno", cognado del irlandés antiguo tairinge, "clavo de hierro", del protocéltico *ter-, "perforar". Compárese el catalán tranc o el francés taranche, "tornillo del una prensa".
Sustantivo masculino
[editar]tranco ¦ plural: trancos
- 1
- Paso de gran longitud.
- Sinónimo: zancada.
- 2
- Parte inferior, normalmente dotada de un escalón, de una puerta o portal, y por extensión el vano de ésta.
- 3
- Recorrido entre dos lugares.
- Uso: anticuado
- Sinónimo: trecho.
- 4
- Puntada larga de una costura rápida o tosca.
- Ámbito: España
- Uso: anticuado
- 5
- Juego consistente en golpear un palo colocado en el suelo y, una vez está en el aire, volver a golpearlo para despedirlo a distancia.
- 6
- Palo usado en el juego del tranco5.
Locuciones
[editar]Locuciones con «tranco» [▲▼]
- al tranco: a pasos largos y vivos
- a trancos y barrancos: con mucha dificultad
- en dos trancos: muy cerca o rápidamente
- tranco de pollo: paso muy corto
Traducciones
[editar]Referencias y notas
[editar]- ↑ Joan Corominas & José A. Pascual. Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Editorial: Gredos. Madrid. ISBN: 9788424913625. , q.v.