-ico
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
Español[editar]
-ico | |
Pronunciación (AFI): | [ˈi.ko] |
Etimología 1[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sufijo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | -ico | -icos |
Femenino | -ica | -icas |
- 1
- Se emplea para formar diminutivos.
- Ámbito: Colombia, Costa Rica, Cuba, Venezuela, Andalucía (España), Aragón, Murcia (España), Navarra.
- Uso: En algunas variedades de español, solo se emplea por eufonía cuando el sustantivo lleva t en la última sílaba.
- Sinónimos: -ejo, -illo, -ino, -iño, -ito, -uelo
- Ejemplos:
- El mocico y la mocica / juntos se van a bañar. // Quemando, a través del agua, chapotea la mañana [...] García Nieto, José (1969). Poesía española, Números 193-216.
Traducciones[editar]
Nota: las palabras del español terminadas en «-ico» no necesariamente se traducen con los sufijos enumerados abajo
-ico | |
Pronunciación (AFI): | [ˈ-.i.ko ]] |
Etimología 2[editar]
Véase -́ico.
Forma de sufijo[editar]
- 1
- Grafía alternativa, menos exacta, de -́ico. (←véase).
Traducciones[editar]
Traducciones
|
Italiano[editar]
-ico | |
Pronunciación (AFI): | [ˈ.iko] |
Etimología[editar]
Del latín -icus, y este del griego antiguo -ικός, ambos del indoeuropeo *-ikos, forma del sufijo adjetival *-ko-, que insertado en sustantivos tenía el sentido de "característico de, similar a, típico de".
Sufijo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | -ico | -ici |
Femenino | -ica | -iche |
- 1
- (forma adjetivos esdrújulos) -́ico.
Véase también[editar]
- Palabras del italiano formadas por sufijación en Wikcionario.
Latín[editar]
-ico | |
Pronunciación (AFI): | [ˈ-.Cɪ.koː] (C = consonante) |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sufijo verbal[editar]
presente activo -icō, presente infinitivo -icāre, perfecto activo -icāvī, supino -icātum.
- 1
- Forma verbos mayormente de sustantivos o adjetivos.
Conjugación[editar]
Flexión de -icōprimera conjugación, perfecto con v
Véase también[editar]
- Palabras en latín con el sufijo -icō, -icāre en Wikcionario.
Portugués[editar]
-ico | |
Pronunciación (AFI): | [ˈi.ku] |
Etimología 1[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sufijo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | -ico | -icos |
Femenino | -ica | -icas |
- 1
- (diminutivo paroxítono o grave) -ico.
-ico | |
Pronunciación (AFI): | [ˈi.ku] |
Etimología 2[editar]
Del latín -icus, y este del griego antiguo -ικός, ambos del indoeuropeo *-ikos, forma del sufijo adjetival *-ko-, que insertado en sustantivos tenía el sentido de "característico de, similar a, típico de".
Sufijo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | -ico | -icos |
Femenino | -ica | -icas |
- 2
- (forma adjetivos proparoxítonos o esdrújulos) -́ico.
Véase también[editar]
- Palabras del portugués formadas por sufijación en Wikcionario.
Referencias y notas[editar]
Categorías:
- Español
- ES:Sufijos
- ES:Sufijos diminutivos
- ES:Colombia
- ES:Costa Rica
- ES:Cuba
- ES:Venezuela
- ES:Andalucía
- ES:Aragón
- ES:Murcia
- ES:Navarra
- ES:Grafías alternativas
- Italiano-Español
- IT:Palabras de origen latino
- IT:Sufijos
- Latín-Español
- LA:Sufijos
- LA:Primera conjugación
- LA:Perfecto con v (1.ª)
- Portugués-Español
- PT:Sufijos
- PT:Palabras de origen latino