abaldonarse
Apariencia
abaldonarse | |
pronunciación (AFI) | [a.bal.do.ˈnar.se] |
silabación | a-bal-do-nar-se[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | pentasílaba |
rima | aɾ.se |
Etimología
[editar]De abaldonar con el pronombre reflexivo átono.
Verbo pronominal
[editar]- 1
- Causar afrenta u ofensa a alguien.
- Sinónimo: afrentar
- Uso: anticuado
- 2
- Hacer a alguien despreciable
- Sinónimo: envilecer
- Uso: anticuado
- 3
- Ponerse baja la autoridad o responsabilidad de alguien.
- Sinónimo: entregarse
- Uso: anticuado
Conjugación
[editar]Conjugación de abaldonarse paradigma: amar (regular) [▲▼]
Formas no personales (verboides) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Infinitivo | abaldonarse | haberse abaldonado | |||||
Gerundio | abaldonándose | habiéndose abaldonado | |||||
Participio | abaldonado | ||||||
Formas personales | |||||||
Modo indicativo | |||||||
yo | tú | vos | él, ella, usted | nosotros | vosotros | ustedes, ellos | |
Presente | yo me abaldono | tú te abaldonas | vos te abaldonás | él, ella, usted se abaldona | nosotros nos abaldonamos | vosotros os abaldonáis | ustedes, ellos se abaldonan |
Pretérito imperfecto | yo me abaldonaba | tú te abaldonabas | vos te abaldonabas | él, ella, usted se abaldonaba | nosotros nos abaldonábamos | vosotros os abaldonabais | ustedes, ellos se abaldonaban |
Pretérito perfecto | yo me abaldoné | tú te abaldonaste | vos te abaldonaste | él, ella, usted se abaldonó | nosotros nos abaldonamos | vosotros os abaldonasteis | ustedes, ellos se abaldonaron |
Pretérito pluscuamperfecto | yo me había abaldonado | tú te habías abaldonado | vos te habías abaldonado | él, ella, usted se había abaldonado | nosotros nos habíamos abaldonado | vosotros os habíais abaldonado | ustedes, ellos se habían abaldonado |
Pretérito perfecto compuesto | yo me he abaldonado | tú te has abaldonado | vos te has abaldonado | él, ella, usted se ha abaldonado | nosotros nos hemos abaldonado | vosotros os habéis abaldonado | ustedes, ellos se han abaldonado |
Futuro | yo me abaldonaré | tú te abaldonarás | vos te abaldonarás | él, ella, usted se abaldonará | nosotros nos abaldonaremos | vosotros os abaldonaréis | ustedes, ellos se abaldonarán |
Futuro compuesto | yo me habré abaldonado | tú te habrás abaldonado | vos te habrás abaldonado | él, ella, usted se habrá abaldonado | nosotros nos habremos abaldonado | vosotros os habréis abaldonado | ustedes, ellos se habrán abaldonado |
Pretérito anterior† | yo me hube abaldonado | tú te hubiste abaldonado | vos te hubiste abaldonado | él, ella, usted se hubo abaldonado | nosotros nos hubimos abaldonado | vosotros os hubisteis abaldonado | ustedes, ellos se hubieron abaldonado |
Modo condicional | |||||||
yo | tú | vos | él, ella, usted | nosotros | vosotros | ustedes, ellos | |
Condicional simple | yo me abaldonaría | tú te abaldonarías | vos te abaldonarías | él, ella, usted se abaldonaría | nosotros nos abaldonaríamos | vosotros os abaldonaríais | ustedes, ellos se abaldonarían |
Condicional compuesto | yo me habría abaldonado | tú te habrías abaldonado | vos te habrías abaldonado | él, ella, usted se habría abaldonado | nosotros nos habríamos abaldonado | vosotros os habríais abaldonado | ustedes, ellos se habrían abaldonado |
Modo subjuntivo | |||||||
que yo | que tú | que vos | que él, que ella, que usted | que nosotros | que vosotros | que ustedes, que ellos | |
Presente | que yo me abaldone | que tú te abaldones | que vos te abaldones, te abaldonés | que él, que ella, que usted se abaldone | que nosotros nos abaldonemos | que vosotros os abaldonéis | que ustedes, que ellos se abaldonen |
Pretérito imperfecto | que yo me abaldonara, me abaldonase | que tú te abaldonaras, te abaldonases | que vos te abaldonaras, te abaldonases | que él, que ella, que usted se abaldonara, se abaldonase | que nosotros nos abaldonáramos, nos abaldonásemos | que vosotros os abaldonarais, os abaldonaseis | que ustedes, que ellos se abaldonaran, se abaldonasen |
Pretérito perfecto | que yo me haya abaldonado | que tú te hayas abaldonado | que vos te hayas abaldonado | que él, que ella, que usted se haya abaldonado | que nosotros nos hayamos abaldonado | que vosotros os hayáis abaldonado | que ustedes, que ellos se hayan abaldonado |
Pretérito pluscuamperfecto | que yo me hubiera abaldonado, me hubiese abaldonado | que tú te hubieras abaldonado, te hubieses abaldonado | que vos te hubieras abaldonado, te hubieses abaldonado | que él, que ella, que usted se hubiera abaldonado, se hubiese abaldonado | que nosotros nos hubiéramos abaldonado, nos hubiésemos abaldonado | que vosotros os hubierais abaldonado, os hubieseis abaldonado | que ustedes, que ellos se hubieran abaldonado, se hubiesen abaldonado |
Futuro† | que yo me abaldonare | que tú te abaldonares | que vos te abaldonares | que él, que ella, que usted se abaldonare | que nosotros nos abaldonáremos | que vosotros os abaldonareis | que ustedes, que ellos se abaldonaren |
Futuro compuesto† | que yo me hubiere abaldonado | que tú te hubieres abaldonado | que vos te hubieres abaldonado | que él, que ella, que usted se hubiere abaldonado | que nosotros nos hubiéremos abaldonado | que vosotros os hubiereis abaldonado | que ustedes, que ellos se hubieren abaldonado |
Modo imperativo | |||||||
― | (tú) | (vos) | (usted) | (nosotros) | (vosotros) | (ustedes) | |
Presente | ― | (tú) abaldónate | (vos) abaldonate | (usted) abaldónese | (nosotros) abaldonémonos | (vosotros) abaldonaos | (ustedes) abaldónense |
Leyenda: † arcaico, x no normativo, PART se usa más como participio, ADJ se usa más como adjetivo, ■ cambio ortográfico, ■ irregularidad | |||||||
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
Referencias y notas
[editar]- ↑ Cuando ciertos prefijos están presentes, la agrupación natural de sílabas (fonética) puede cambiar. Algunos ejemplos son: transatlántico (trans-at-lán-ti-co en lugar de tran-sa-tlán-ti-co), subrayar (sub-ra-yar en lugar de su-bra-yar), abrogar (ab-ro-gar en lugar de a-bro-gar). Para estos casos en el lenguaje escrito se recomienda dividir la palabra agrupando el prefijo, sobre todo cuando influye en la pronunciación de la erre. Más información.