abotonar
Español[editar]
abotonar | |
pronunciación (AFI) | [a.βo.toˈnaɾ] |
silabación | a-bo-to-nar1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | aɾ |
Etimología[editar]
Del prefijo a-, botón y el sufijo -ar
Verbo transitivo[editar]
- 1
- Unir o cerrar con botón.
- Antónimo: desabotonar
Verbo intransitivo[editar]
Conjugación[editar]
Véase también[editar]
Traducciones[editar]
Asturiano[editar]
abotonar | |
pronunciación (AFI) | /a.bo.toˈnaɾ/ |
silabación | a-bo-to-nar2 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | aɾ |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo transitivo[editar]
- 1
- Abotonar.
Occitano[editar]
abotonar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Del prefijo a-, botón y el sufijo -ar.
Verbo[editar]
- 1
- Abotonar.
Provenzal antiguo[editar]
abotonar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo[editar]
- 1
- Abotonar.
Referencias y notas[editar]
- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
Categorías:
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras tetrasílabas
- ES:Rimas:aɾ
- ES:Palabras con el prefijo a-
- ES:Palabras con el sufijo -ar
- ES:Verbos
- ES:Verbos transitivos
- ES:Verbos intransitivos
- ES:Verbos regulares
- ES:Primera conjugación
- Español-Alemán
- Español-Inglés
- Español-Italiano
- Español-Portugués
- Asturiano
- AST:Palabras agudas
- AST:Palabras tetrasílabas
- AST:Rimas:aɾ
- AST:Verbos
- AST:Verbos transitivos
- Occitano
- OC:Palabras con el prefijo a-
- OC:Palabras con el sufijo -ar
- OC:Verbos
- Provenzal antiguo
- PRO:Verbos