arroyo
Apariencia
arroyo | |
no sheísta (AFI) | [aˈro.ʝo] |
sheísta (AFI) | [aˈro.ʃo] |
zheísta (AFI) | [aˈro.ʒo] |
silabación | a-rro-yo[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rimas | o.ʒo, o.ʃo, o.ʝo |
Etimología 1
[editar]Del latín vulgar *arrugium, del latín arrugia, "galería de mina", de origen incierto.
Sustantivo masculino
[editar]arroyo ¦ plural: arroyos
- 1
- Curso de agua tan pequeño y poco caudaloso que no puede navegarse.
- 2
- Cauce por el que discurre un arroyo1.
- Sinónimo: arroyada.
- 3
- Canal de desagüe a la vera de una calle.
- 4
- Por extensión, situación de extrema pobreza, como de quien se ve obligado a refugiarse en un arroyo3.
- 5
- Figuradamente, gran cantidad de cualquier cosa líquida.
- 6
- Río corto, aunque sea navegable.
- Ámbito: América del Sur
Locuciones
[editar]Locuciones con «arroyo» [▲▼]
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Alemán: [1] Bach (de) (masculino)
- Alemán de Pensilvania: [1] Grick (pdc)
- Alemánico: [1] Bach (gsw) (masculino)
- Árabe: [1] غدير (ar) “ghadiir” (masculino)
- Aragonés: [1] rigachuelo (an) (masculino)
- Arapajó: [1] kohˀowuˀ (arp)
- Armenio: [1] գետակ (hy) “getak”
- Bajo sajón alemán: [1] bekke (nds-de)
- Búlgaro: [1] поток (bg) “potok” (masculino); ручей (bg) “ručéj” (masculino)
- Catalán: [1] rierol (ca) (masculino)
- Checo: [1] potok (cs) (masculino)
- Cheroqui: [1] ꭴꮺᏼꭲ (chr)
- Mandarín: [1] 小河 (cmn) “xiǎohé”; 溪流 (cmn) “xīliú”
- Cree: [1] ᓰᐲᓯᔅ (cr)
- Danés: [1] bæk (da)
- Serbocroata: [1] potok поток (sh) “potok” (masculino)
- Eslovaco: [1] potok (sk) (masculino)
- Esloveno: [1] potok (sl) (masculino)
- Esperanto: [1] rivereto (eo)
- Estonio: [1] oja (et)
- Vasco: [1] erreka (eu)
- Finés: [1] puro (fi); noro (fi); oja (fi)
- Francés: [1] ruisseau (fr) (masculino)
- Gaélico escocés: [1] caochan (gd)
- Gallego: [1] regato (gl) (masculino)
- Griego: [1] ποταμάκι (el) “potamáki” (neutro)
- Hebreo: [1] פלג (he) “peleg” (masculino)
- Húngaro: [1] patak (hu)
- Ido: [1] rivereto (io)
- Inglés: [1] brook (en); creek (en); rivulet (en)
- Interlingua: [1] rivo (ia)
- Italiano: [1] ruscello (it) (masculino); rigagnolo (it); rigo (it)
- Japonés: [1] 小川 (ja) “ogawa”; 渓流 (ja) “keiryu”
- Kunza: [1] beluinatur (kuz)
- Limburgués: [1] baek (li)
- Lituano: [1] upokšnis (lt)
- Macedonio: [1] поток (mk) “pótok” (masculino)
- Malayo: [1] anak sungai (ms)
- Min nan: [1] khe (nan)
- Neerlandés: [1] beek (nl) (femenino)
- Nepalí: [1] खोला (ne)
- Noruego bokmål: [1] bekk (no) (masculino)
- Polaco: [1] potok (pl) (masculino)
- Portugués: [1] riacho (pt) (masculino); córrego (pt) (masculino)
- Ruandés: [1] umugezi (rw)
- Rumano: [1] pârâu (ro) (neutro)
- Ruso: [1] ручей (ru) “ručéj” (masculino)
- Serbocroata: [1] potok (sh) (masculino)
- Siciliano: [1] rusceddu (scn) (masculino)
- Silesio: [1] rzyczka (szl)
- Sueco: [1] bäck (sv) (común)
- Tagalo: [1] batis (tl)
- Turco: [1] dere (tr)
- Ucraniano: [1] струмок (uk) “strumok”
- Vietnamita: [1] suối (vi)
- Valón: [1] ri (wa)
- Võro: [1] uja (vro)
- Yakuto: [1] үрэх (sah)
- Yuchi: [1] sʼakʼo (yuc)
Referencias y notas
[editar]- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.