encalabrinarse
Apariencia
encalabrinarse | |
pronunciación (AFI) | [eŋ.ka.la.bɾiˈnaɾ.se] |
silabación | en-ca-la-bri-nar-se[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | hexasílaba |
rima | aɾ.se |
Etimología
[editar]De encalabrinar con el pronombre reflexivo átono.
Verbo pronominal
[editar]- 1
- Sufrir, por un olor o vapor, una alteración de la claridad mental o emocional, irritación, nerviosidad, etc.
- Uso: se emplea también como transitivo: encalabrinar.
- 2
- Experimentar un intenso sentimiento romántico hacia alguien.[2]
- Sinónimos: enamorarse (perdidamente), tragarse de alguien (Colombia).
- 3
- Insistir en una idea, decisión o curso de acción en contra de razones o circunstancias opuestas.
- Sinónimo: obstinarse.[2]
Conjugación
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
|
Referencias y notas
[editar]- ↑ Cuando ciertos prefijos están presentes, la agrupación natural de sílabas (fonética) puede cambiar. Algunos ejemplos son: transatlántico (trans-at-lán-ti-co en lugar de tran-sa-tlán-ti-co), subrayar (sub-ra-yar en lugar de su-bra-yar), abrogar (ab-ro-gar en lugar de a-bro-gar). Para estos casos en el lenguaje escrito se recomienda dividir la palabra agrupando el prefijo, sobre todo cuando influye en la pronunciación de la erre. Más información.
- ↑ 2,0 2,1 «encalabrinar» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.