nox
Apariencia
nox | |
clásico (AFI) | [nɔks̠] |
eclesiástico (AFI) | [nɔks] |
rima | oks |
Etimología 1
[editar]Del protoitálico *nok⁽ʷ⁾-t-, y este del protoindoeuropeo *nókʷts ('noche').[1] Compárese el irlandés antiguo innocht ("esta noche"), el hitita 𒉈𒆪𒍣 (ne-ku-zi, neku-ᶻⁱ, "atardecer", "anochecer") y 𒉈𒆪𒍖 (ne-ku-uz, nekuz, "por la tarde", "de noche"), el sánscrito नक्त (nákta, "noche"), el griego antiguo νύξ (nýks, "noche"), el lituano naktìs ("noche"), el eslavo eclesiástico antiguo ношть (noštĭ, "noche") y el gótico 𐌽𐌰𐌷𐍄𐍃 (nahts, "noche").[1]
Sustantivo femenino
[editar]3.ª declinación (m/f -i) | ||
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativo | nox | ēs |
Vocativo | nox | ēs |
Acusativo | em | ēs o īs |
Genitivo | is | ium |
Dativo | ī | ibus |
Ablativo | noct | ibus |
-
- Uso: literario.
- Ejemplo: nox aeterna; nox perpetua, etc - muerte.
- 2
- Las condiciones de la noche: oscuridad nocturna, etc.[2]
- b
- En contexto figurado, simbolizando: ocultación o misterio; también caos, confusión, o similar.[2]
- 3
- Condiciones similares a las nocturnas: oscuridad, penumbra (de cualquier naturaleza).[2]
- b
- En el tártaro.[2]
- 4
- Aplicado en sentido figurado a condiciones físicas análogas a la oscuridad:[2]
Locuciones
[editar]Locuciones con "nox" [▲▼]
- diem noctemque/nocte dieque - día y noche, sin cesar
- noctes et dies/diebus noctibusque/Plantilla:per dies noctesque - noche y día, continuamente
- in noctem - para uso nocturno
- noctis avis - lechuza
Descendientes
[editar]Descendientes [▲▼]
- Aragonés: noche (an); nuei (an); nuet (an)
- Asturiano: nueche (ast)
- Catalán: nit (ca)
- Criollo haitiano: nwit (ht)
- Español: noche (es)
- Esperanto: nokto (eo)
- Francés: nuit (fr)
- Gallego: noite (gl)
- Italiano: notte (it)
- Occitano: nuèit (oc); nuèch (oc)
- Portugués: noite (pt)
- Rumano: noapte (ro)
- Siciliano: notti (scn)
- Véneto: note (vec)
Véase también
[editar]Etimología 2
[editar]probablemente síncopa de noctis, genitivo singular de nox1.[2]