tema
tema | |
pronunciación (AFI) | [ˈt̪e.ma] |
silabación | te-ma |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | e.ma |
Etimología 1
[editar]Del latín thema, a su vez del griego antiguo θέμα, del griego antiguo τίθημι, "poner", del protoindoeuropeo *dʰeh₁-. Compárese los dobletes hecho, facha.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
tema | temas |
- 1
- Asunto del que trata un discurso o escrito.
- 2
- Cada uno de los asuntos principales de los que trata un libro o programa de estudio.
- 3 Lingüística
- Cada una de las inflexiones que presenta la raíz de un vocablo.
- 4 Lingüística
- Información ya conocida de la que parte un enunciado y que constituye la premisa de la exposición.
- 5 Música
- Melodía simple que forma la base del desarrollo de una composición.
- 6 Música
- Por antonomasia, tema5 de una fuga.
- 7 Música
- Por extensión, cualquier pieza musical.
- Uso: coloquial
- 8
- Empecinamiento irracional.
- Sinónimo: manía
Locuciones
[editar]Información adicional
[editar]- Derivados: temario, temático, tematizar, monotemático.
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Forma flexiva
[editar]Forma verbal
[editar]- 1
- Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de temar.
- 2
- Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de temar.
- 3
- Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de temer.
- 4
- Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de temer.
- 5
- Segunda persona del singular (usted) del imperativo de temer.
tema | |
central (AFI) | [ˈte.mə] |
valenciano (AFI) | [ˈte.ma] |
baleárico (AFI) | [ˈte.mə] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | e.mə |
Etimología 1
[editar]Del latín thema, a su vez del griego antiguo θέμα, del griego antiguo τίθημι, "poner", del protoindoeuropeo *dʰeh₁-.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
tema | temes |
Corso
[editar]tema | |
pronunciación (AFI) | [ˈtɛ.ma] |
Etimología 1
[editar]Del latín thema, a su vez del griego antiguo θέμα, del griego antiguo τίθημι, "poner", del protoindoeuropeo *dʰeh₁-.
Sustantivo masculino
[editar]- 1
- Tema.
Esloveno
[editar]tema | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del protoeslavo *tьma.
Sustantivo femenino
[editar]- 1
- Oscuridad.
Estonio
[editar]tema | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Pronombre personal
[editar]Pronombre demostrativo
[editar]Gallego
[editar]tema | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín thema, a su vez del griego antiguo θέμα, del griego antiguo τίθημι, "poner", del protoindoeuropeo *dʰeh₁-.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
tema | tema |
- 1
- Tema.
tema | |
pronunciación (AFI) | /ˈtɛ.ma/ |
silabación | te-ma |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
Etimología 1
[editar]Del latín thema, a su vez del griego antiguo θέμα, del griego antiguo τίθημι, "poner", del protoindoeuropeo *dʰeh₁-.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
tema | temi |
tema | |
brasilero (AFI) | [ˈtẽ.mɐ] |
gaúcho (AFI) | [ˈte.ma] |
europeo (AFI) | [ˈte.mɐ] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | ɐ |
Etimología 1
[editar]Del latín thema, a su vez del griego antiguo θέμα, del griego antiguo τίθημι, "poner", del protoindoeuropeo *dʰeh₁-.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
tema | temas |
Romanche
[editar]tema | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín thema, a su vez del griego antiguo θέμα, del griego antiguo τίθημι, "poner", del protoindoeuropeo *dʰeh₁-.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
tema | temas |
Serbocroata (Latino)
[editar]tema | |
pronunciación (AFI) | /tema/ |
escrituras alternativas | тема1 |
Etimología 1
[editar]Del latín thema, a su vez del griego antiguo θέμα, del griego antiguo τίθημι, "poner", del protoindoeuropeo *dʰeh₁-.
Sustantivo femenino
[editar]- 1
- Tema.
Siciliano
[editar]tema | |
pronunciación (AFI) | [ˈtɛ.ma] |
Etimología 1
[editar]Del latín thema, a su vez del griego antiguo θέμα, del griego antiguo τίθημι, "poner", del protoindoeuropeo *dʰeh₁-.
Sustantivo masculino
[editar]- 1
- Tema.
tema | |
pronunciación (AFI) | [ˈteː.ma] |
Etimología 1
[editar]Del latín thema, a su vez del griego antiguo θέμα, del griego antiguo τίθημι, "poner", del protoindoeuropeo *dʰeh₁-.
Sustantivo neutro
[editar]Singular | Plural | |||
---|---|---|---|---|
Indefinido | Definido | Indefinido | Definido | |
Nominativo | tema | temat | teman | temana |
Genitivo | temas | temats | temans | temanas |
- 1
- Tema.
Suajili
[editar]tema | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo
[editar]Referencias y notas
[editar]- ↑ cirílico
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:e.ma
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Lingüística
- ES:Música
- ES:Términos coloquiales
- ES:Formas verbales en indicativo
- ES:Formas verbales en imperativo
- ES:Formas verbales en subjuntivo
- Catalán
- CA:Palabras llanas
- CA:Palabras bisílabas
- CA:Rimas:e.mə
- CA:Palabras provenientes del latín
- CA:Sustantivos
- CA:Sustantivos masculinos
- CA:Lingüística
- Corso
- CO:Palabras provenientes del latín
- CO:Sustantivos
- CO:Sustantivos masculinos
- Esloveno
- SL:Palabras sin transcripción fonética
- SL:Palabras provenientes del protoeslavo
- SL:Sustantivos
- SL:Sustantivos femeninos
- Estonio
- ET:Palabras sin transcripción fonética
- ET:Pronombres
- ET:Pronombres personales
- ET:Pronombres demostrativos
- Gallego
- GL:Palabras sin transcripción fonética
- GL:Palabras provenientes del latín
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos masculinos
- Italiano
- IT:Palabras llanas
- IT:Palabras bisílabas
- IT:Palabras provenientes del latín
- IT:Sustantivos
- IT:Sustantivos masculinos
- IT:Lingüística
- Portugués
- PT:Palabras llanas
- PT:Palabras bisílabas
- PT:Rimas:ɐ
- PT:Palabras provenientes del latín
- PT:Sustantivos
- PT:Sustantivos masculinos
- PT:Lingüística
- Romanche
- RM:Palabras sin transcripción fonética
- RM:Palabras provenientes del latín
- RM:Sustantivos
- RM:Sustantivos masculinos
- RM:Lingüística
- Serbocroata
- SH:Latino
- SH:Palabras provenientes del latín
- SH:Sustantivos
- SH:Sustantivos femeninos
- Siciliano
- SCN:Palabras provenientes del latín
- SCN:Sustantivos
- SCN:Sustantivos masculinos
- Sueco
- SV:Palabras provenientes del latín
- SV:Sustantivos
- SV:Sustantivos neutros
- Suajili
- SW:Palabras sin transcripción fonética
- SW:Verbos