pardon
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda

Francés[editar]
pardon | |||||
Francia (AFI): | /paʁ.dɔ̃/
| ||||
Quebec (AFI): | /paʁ.ˈdɔ̃/
| ||||
Homófono: | pardons |
Etimología[editar]
Del francés medio pardon ("perdón"), y este del francés antiguo pardon ("perdón"). Atestiguado (en francés antiguo) entre 1130 y 1140.1
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
pardon | pardons |
Interjección[editar]
- 2
- Perdón.
- Sinónimos: excuse-moi, excusez-moi, je m’excuse, veuillez m’excuser.
Locuciones[editar]
Términos relacionados
Información adicional[editar]
- Anagrama: pondra.
Véase también[editar]
Francés antiguo[editar]
pardon | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Grafías alternativas: | pardoun pardun |
Variante: | perdone |
Etimología[editar]
Acortamiento de pardoner.
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativo | pardons |
pardon |
Oblicuo | pardon | pardons |
- 1
- Perdón.
Francés medio[editar]
pardon | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Del francés antiguo pardon ("perdón").
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
pardon | pardons |
- 1
- Perdón.
Inglés[editar]
pardon | |||
EE. UU. (AFI): | /ˈpɑɹɾn̩/
|
Etimología[editar]
Del inglés medio pardonen y este del francés antiguo pardonner.
Sustantivo[editar]
Singular | Plural |
---|---|
pardon | pardons |
Verbo[editar]
Flexión de to pardon | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Judeoespañol[editar]
pardon | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
pardon | pardones |
- 1
- Perdón.
Rumano[editar]
pardón | |
Pronunciación (AFI): | /par'don/ |
Etimología[editar]
Del alemán Pardon y el francés pardon ("perdón").2
Interjección[editar]
Sustantivo neutro[editar]
Indefinido | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativo– Acusativo |
pardon | |
Genitivo– Dativo |
pardon | |
Definido | Singular | Plural |
Nominativo– Acusativo |
pardonul | |
Genitivo– Dativo |
pardonului | |
Vocativo | Singular | Plural |
pardonule |
- 2
- Perdón.
Referencias y notas[editar]
Categorías:
- Francés-Español
- FR:Homófonos
- FR:Palabras de origen francés medio
- FR:Sustantivos
- FR:Sustantivos masculinos
- FR:Interjecciones
- Francés antiguo-Español
- FRO:Palabras formadas por acortamiento
- FRO:Sustantivos
- FRO:Sustantivos masculinos
- Francés medio-Español
- FRM:Palabras de origen francés antiguo
- FRM:Sustantivos
- FRM:Sustantivos masculinos
- Inglés-Español
- EN:Palabras de origen inglés medio
- EN:Sustantivos
- EN:Verbos
- EN:Verbos regulares
- Judeoespañol-Español
- LAD:Sustantivos
- LAD:Sustantivos masculinos
- Rumano-Español
- RO:Palabras de origen alemán
- RO:Palabras de origen francés
- RO:Interjecciones
- RO:Sustantivos
- RO:Sustantivos neutros