pishar

De Wikcionario, el diccionario libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Español[editar]

 pishar
Pronunciación (AFI):  [pi'ʃar]

Etimología[editar]

Del italiano pisciare ("mear"), radical onomatopeyico como francés pisser, catalán pixar, el inglés pee, el español pipí, etc. Préstamo no adaptado.1

Verbo transitivo[editar]

1
Orinar.2
  • Uso: lunfardismo, se emplea también como intransitivo.
  • Ámbito: Río de la Plata.

Conjugación[editar]

Traducciones[editar]

  • [1] Véanse las traducciones en «orinar».

Referencias y notas[editar]

  1. La grafía de pishar no sigue la forma de escritura globalmente aceptada en español. Sugieren las Academias que se escriba este tipo de «extranjerismos o latinismos crudos13 (no adaptados) en cursiva y sin tilde». Fuente: Real Academia Española, Preguntas frecuentes. Véase también: Fernando Ávila, Dígalo sin errores: diccionario de dudas.
  2. Este artículo incorpora material de Lunfa2000 (en 1001 palabras), licenciado por su autora Nora López bajo la GFDL (detalles).