ligar

De Wikcionario, el diccionario libre
Saltar a: navegación, buscar
icono de desambiguación Entradas similares:  lig ar


ligar

Verbo transitivo[editar]

1
Sujetar o fijar con cuerdas de tal modo que se impida el movimiento.
2
Unir, juntar, enlazar o conectar dos o más personas, animales o cosas con un vínculo firme o estrecho, que puede ser físico o moral.
3
Combinar o mezclar dos elementos en una masa, aleación o mixtura homogénea.
  • Uso: se emplea también como pronominal
  • Hipónimo: alear
4
Sujetar las acciones o deberes de alguien a un mandato o voluntad.
5 Deporte.
Hacer una jugada coordinada o combinada entre dos miembros de un equipo.
6 Tauromaquia.
Hacer una buena transición de una suerte o posición a otra de modo que no se note interrupción entre ellas.
7
Obtener la victoria o acertar en un juego o una circunstancia.
  • Ámbito: Argentina, Cuba, Uruguay, Venezuela
8
Contagiarse de alguna enfermedad leve.
  • Ámbito: Cuba
  • Uso: coloquial
9
Coser o pegar un conjunto de páginas o cuadernillos en forma de libro.
10
Hacer un maleficio contra alguien, en especial para afectar su capacidad sexual o reproductiva.

Verbo intransitivo[editar]

11
Atraer a alguien en busca de una relación sexual o de pareja.
12
Recibir por azar alguna cosa, buena o mala.
  • Ámbito: Cuba, Río de la Plata, Venezuela
  • Sinónimo: estar en racha
13
Llamar o invocar a la suerte.
  • Ámbito: Cuba, Río de la Plata, Venezuela
  • Uso: se emplea también como transitivo
14 Gastronomía.
Mezclar adecuadamente los ingredientes para obtener la textura deseada en una salsa o preparación.

Conjugación[editar]

Información adicional[editar]

Véase también[editar]

Traducciones[editar]



Aragonés

ligar

Verbo transitivo[editar]

1
Ligar, atar.


Portugués

ligar

Verbo transitivo[editar]

1
Ligar, atar, unir, alear, conectar.
2
Encender (una máquina, un vehículo, la luz, etc.).

Verbo intransitivo[editar]

2
Prestar atención (a).
  • Uso: se emplea también como intransitivo
3
Ligar, seducir.
4
Marcar (un número telefónico), llamar por teléfono.
  • Uso: se emplea con la preposición para: ligar para alguém (llamar a alguien)
  • Relacionados: discar, telefonar

Verbo pronominal[editar]

ligar-se

5
Ligarse, unirse, aliarse.
6
Relacionarse, conectarse (con).
  • Uso: se emplea con la preposición a: ligar-se a alguém (relacionarse con alguien)

Conjugación[editar]

Véase también[editar]

Referencias y notas[editar]