asonar

De Wikcionario, el diccionario libre

Español[editar]

asonar
pronunciación (AFI) [a.soˈnaɾ]
silabación a-so-nar1
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima

Etimología 1[editar]

Del latín assonare ("cantar, sonar, responder"), y este del latín sono.

Verbo intransitivo[editar]

1 Literatura, poesía
Coincidir o rimar una palabra con otra en sus vocales finales a partir de la sílaba acentuada. Las vocales no acentuadas de los diptongos pueden ser diferentes. En las palabras esdrújulas las vocales de la penúltima sílaba también pueden ser diferentes.

Verbo transitivo[editar]

2 Música
Dar música a un texto.
  • Uso: anticuado.

Conjugación[editar]

Véase también[editar]

Traducciones[editar]

Traducciones


Etimología 2[editar]

Del latín suus ("su") y aunar.

Verbo transitivo[editar]

1
Unir o congregar, especialmente en asonada.
  • Uso: anticuado. Se usaba también como pronominal (asonarse).

Traducciones[editar]

Traducciones

Gallego[editar]

asonar
estándar (AFI) [a.soˈnaɾ]
silabación aso - nar

Etimología 1[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Verbo transitivo[editar]

1
Sonar, limpiar la nariz. Variante de asoar.
  • Ejemplo:

Asónalle os mocos a esa nena.Traducción: Suénale los mocos a esa niña.Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega”. Wayback Machine. 22 jul 2013.

  • Uso: se emplea también como pronominal.
  • Ejemplo:

Achégame un pano, que teño que asonarme.Traducción: Acércame un pañuelo, que tengo que sonarme.Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega”. Wayback Machine. 22 jul 2013.

Forma flexiva[editar]

Forma verbal[editar]

1
Primera persona del singular (eu) del futuro de subjuntivo de asonar.
2
Tercera persona del singular (ela, el; vostede, 2ª pers.) del futuro de subjuntivo de asonar.
3
Primera persona del singular (eu) del infinitivo conjugado de asonar.
4
Tercera persona del singular (ela, el; vostede, 2ª pers.) del infinitivo conjugado de asonar.

Referencias y notas[editar]

  1. Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.