calandria
| calandria | |
| pronunciación (AFI) | [kaˈlãn̪d̪ɾja] |
| silabación | ca-lan-dria |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | an.dɾja |
Etimología 1
[editar]Del latín vulgar *calandra, *calandria[1], y este del griego antiguo κάλανδρος[2] o χαράδριος (kharádrios).[1]
Sustantivo femenino
[editar]calandria ¦ plural: calandrias

- 1 Aves
- (Melanocorypha spp.) Cualquiera de seis especies de aves paseriformes de la familia de los aláudidos, nativas de las regiones templadas de Eurasia, de hasta 20 cm de largo, con plumaje pardo a grisáceo, cuello robusto, alas anchas y cola corta. Migran en la estación fría.
- Ejemplo:
Por el mes era de mayo
quando haze la calor
quando canta la calandria
y responde el ruyseñor
quando los enamorados
van a seruir al amor.Anónimo. Primera parte de la Silva de varios romances (1511). Editorial: Ayuntamiento de Zaragoza. Zaragoza, 1970. - Ejemplo:
La calandria es ave parda, mayor que gorrión.Juan de Arfe y Villafañe. Varia commensuracion para la escultura y arquitectura. 1773.
- Ejemplo:

- 2 Aves
- (Mimus saturninus) Ave paseriforme de la familia de los mímidos, nativa de las regiones templadas a tropicales de Sudamérica, de aspecto que recuerda vagamente al de la calandria1. Alcanza los 30 cm de largo, con plumaje pardo a gris, blanco en el pecho y cuello, con largas patas adaptadas a pasar mucho tiempo en tierra. Es un excelente imitador del canto de otras aves.[3]
- Sinónimos: calandria grande, cenzontle de cejas blancas, sinsonte de cejas blancas, tenca.
- Ejemplo:
Ya se le horquetó de firme
comenzando el preludeo;
¡pero al llegar al punteo...
¡la calandria más cantora
no lo iguala en el gorjeo
cuando saluda a la aurora!Antonio Dionisio Lussich. Cantalicio Quirós y Miterio Castro (1883). Editorial: Fondo de Cultura Económica. México DF, 1995. - Ejemplo:
Se hubiera ido la tarde sin flor ni fruto si no llegara la calandria novedosa. Ella, la cantora de los campos, se asentó en la copa de un algarrobo y deshilvanó sus sentires con voz de plata y oro. De oro y plata lució cantos la calandria en la tarde adormecida.Juan Draghi Lucero. Las mil y una noches argentinas. Página 346. Editorial: Ediciones Colihue SRL. 2001. ISBN: 9789505815760.
Sustantivo masculino y femenino
[editar]calandria (sin género) ¦ plural: calandrias
- 3
- Persona que finge una enfermedad para recibir alojamiento y comida en un hospital.
- Ámbito: España.
- Uso: coloquial.
- Ejemplo:
—¡Hombre!, ¿a ver? Dijo que yo era un calandria.
—¿Un qué?
—Un calandria. Los que se fingen enfermos para estarse unos días en el hospital.Ricardo Fernández de la Reguera & Susana March. La Boda de Alfonso XIII. Página 147. Editorial: Editorial Planeta, S.A. (Barcelona). 01 ene 1998. ISBN: 9788408026693.
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]- Alemán: [1] Kalanderleche (de) (femenino); [2] Camposspottdrossel (de) (femenino)
- Bretón: [1] alc'hweder (br)
- Búlgaro: [1] чучулига (bg) “čučulita”
- Catalán: [1] calàndria (ca) (femenino)
- Esperanto: [1] stepalaŭdo (eo); [2] helbrova mokbirdo (eo)
- Vasco: [1] kalandria (eu)
- Feroés: [1] ærgislerkur (fo) (masculino)
- Finés: [1] arokiuru (fi); [2] kylämatkija (fi)
- Francés: [1] calandre (fr) (femenino); [2] moqueur plombé (fr) (masculino)
- Guaraní: [2] chochĩ (gn)
- Húngaro: [1] kalandrapacsirta (hu)
- Inglés: [1] calandra lark (en); [2] chalk-browed mockingbird (en)
- Italiano: [1] calandra (it) (femenino); [2] calandria (it)
- Kurdo (macrolengua): [1] bereşe (ku)
- Náhuatl clásico: chiltototl (nci)
- Neerlandés: [1] kalanderleeuwerik (nl); [2] camposspotlijster (nl)
- Noruego bokmål: [1] kalanderlerke (no); [2] langbrynspottefugl (no)
- Occitano: [1] calandra (oc) (femenino)
- Piamontés: [1] calandra (pms) (femenino)
- Polaco: [1] kalandra (pl) (femenino)
- Portugués: [1] calhandra (pt) (femenino); [2] sabiá-do-campo (pt) (masculino)
- Ruso: [1] жаворонок (ru) “žavoronok”; [2] белобровый певчий пересмешник (ru) “belobrovyĭ pevčiĭ peresmešnik”
- Siciliano: [1] calànnira (scn) (femenino)
- Sueco: [1] kalanderlärka (sv) (común)
- Turco: [1] toygar (tr)
Etimología 2
[editar]Del francés calandre, y este del francés antiguo *colandre, del latín vulgar *colendra, del griego antiguo κύλινδρος (kýlindros, 'cilindro')[2]. Compárese el cultismo cilindro.
Sustantivo femenino
[editar]calandria ¦ plural: calandrias
Véase también
[editar]
Wikipedia tiene un artículo sobre calandria (máquina).
Traducciones
[editar]- Alemán: [2] Kalander (de) (masculino)
- Búlgaro: [2] каландър (bg) “kaland”r” (masculino)
- Checo: [2] kalandr (cs) (masculino)
- Estonio: [2] kalander (et)
- Finés: [2] kalanteri (fi)
- Francés: [2] calandre (fr) (masculino)
- Inglés: [2] calender (en)
- Italiano: [2] calandra (it)
- Luyia: [2] ekalenda (luy)
- Neerlandés: [2] kalender (nl)
- Noruego nynorsk: [2] kalander (nn)
- Polaco: [2] kalander (pl) (masculino); gładziarka (pl) (femenino)
- Ruso: [2] каландр (ru) “kalandr” (masculino)
- Sueco: [2] kalander (sv) (común)
- Suajili: [2] kalenda (sw)
- Ucraniano: [2] каландр (uk) “kalandr” (masculino)
Referencias y notas
[editar]- 1 2 «calandria» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.
- 1 2 «calandre» en Dictionnaire de l'Académie Française. Editorial: Hachette. 8.ª ed, París.
- ↑ Martiniano Leguizamón. «Glosario de voces indígenas y modismos locales» en Recuerdos de la tierra. Editorial: Lajouane. Buenos Aires, 1896. OBS.: p. 251 en adelante
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:an.dɾja
- ES:Palabras provenientes del latín vulgar
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos regulares
- ES:Aves
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Sustantivos masculinos y femeninos
- ES:Sustantivos sin género definido
- ES:España
- ES:Términos coloquiales
- ES:Palabras provenientes del francés
- ES:Tecnología