fingir
fingir | |
pronunciación (AFI) | [fiŋˈxiɾ] |
silabación | fin-gir |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | iɾ |
Etimología 1
[editar]Del latín fingere ('moldear'), y este del protoindoeuropeo *dʰeiǵʰ-. Compárese el doblete heñir, el catalán fingir, el francés feindre, el inglés feign, el italiano fingere, el occitano fénher o el portugués fingir.
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Producir deliberadamente la impresión de que se es o se siente algo sin ser ese el caso.
- Sinónimos: afectar, aparentar, figurar, simular.
- Ejemplo:
una muger harto buena y casta, pero en fin muger, empeçó de rogar a su marido con halagos y blanduras que le dixesse aquel secreto, prometiéndole quasi llorando y con juramento que ella no lo descubriría, quexándose también de quán poco se fían los maridos de sus mugeres. Exemplo de la parlería de las mugeres. Entonces el varón romano, por reprehender la locura de su muger, fingió que se lo quería dezir, diziéndole: 'Determinado tenía, señora, de callarlo, pero vénceme vuestra porfía; deziros lo he, pero con tal condición que lo calléys'.Desiderius Erasmus et al. La lengua de Erasmo nuevamente romançada. Página 54. Editorial: Real Academia Espanola. 1975.
- Ejemplo:
San Agustín en diversas partes muestra favorecer la opinion que dize q no fue verdadero Samuel, sino demonio que le fingía ser el el que habló con Saul, y afirma esto vn decreto.Alonso de Villegas. Flos Sanctorum. Página 330. 1586.
- 2
- Producir artificialmente una ilusión verosímil.
- Sinónimo: simular.
- Ejemplo:
por los que estan en los campos Eliseos que es el paraiso que fingieron los poetas para las animas de los bien auenturados.. Anónimo. Selva de epíctetos (1500). Editorial: Nacional. Madrid, 1980.
- Ejemplo:
que los jonios vieron la manera del capitel dórico, aprovaron su formación, aunque se desagradaron del cuello, diziendo que causava disproporción en la coluna. Contentoles el tablero; contentoles, otrosí, la invención del vaso, el qual tomaron para armadura de su capitel y le fingieron estar cubierto con una gruessa corteza, tan luenga, que los cabos que de una parte y de otra caýan, se rollavan de sí mesmos como piel de pargamino.Diego de Sagredo. Medidas del Romano. Página 24. 1541.
Conjugación
[editar]Formas no personales (verboides) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Infinitivo | fingir | haber fingido | |||||
Gerundio | fingiendo | habiendo fingido | |||||
Participio | fingido | ||||||
Formas personales | |||||||
Modo indicativo | |||||||
yo | tú | vos | él, ella, usted | nosotros | vosotros | ustedes, ellos | |
Presente | yo finjo | tú finges | vos fingís | él, ella, usted finge | nosotros fingimos | vosotros fingís | ustedes, ellos fingen |
Pretérito imperfecto | yo fingía | tú fingías | vos fingías | él, ella, usted fingía | nosotros fingíamos | vosotros fingíais | ustedes, ellos fingían |
Pretérito perfecto | yo fingí | tú fingiste | vos fingiste | él, ella, usted fingió | nosotros fingimos | vosotros fingisteis | ustedes, ellos fingieron |
Pretérito pluscuamperfecto | yo había fingido | tú habías fingido | vos habías fingido | él, ella, usted había fingido | nosotros habíamos fingido | vosotros habíais fingido | ustedes, ellos habían fingido |
Pretérito perfecto compuesto | yo he fingido | tú has fingido | vos has fingido | él, ella, usted ha fingido | nosotros hemos fingido | vosotros habéis fingido | ustedes, ellos han fingido |
Futuro | yo fingiré | tú fingirás | vos fingirás | él, ella, usted fingirá | nosotros fingiremos | vosotros fingiréis | ustedes, ellos fingirán |
Futuro compuesto | yo habré fingido | tú habrás fingido | vos habrás fingido | él, ella, usted habrá fingido | nosotros habremos fingido | vosotros habréis fingido | ustedes, ellos habrán fingido |
Pretérito anterior† | yo hube fingido | tú hubiste fingido | vos hubiste fingido | él, ella, usted hubo fingido | nosotros hubimos fingido | vosotros hubisteis fingido | ustedes, ellos hubieron fingido |
Modo condicional | |||||||
yo | tú | vos | él, ella, usted | nosotros | vosotros | ustedes, ellos | |
Condicional simple | yo fingiría | tú fingirías | vos fingirías | él, ella, usted fingiría | nosotros fingiríamos | vosotros fingiríais | ustedes, ellos fingirían |
Condicional compuesto | yo habría fingido | tú habrías fingido | vos habrías fingido | él, ella, usted habría fingido | nosotros habríamos fingido | vosotros habríais fingido | ustedes, ellos habrían fingido |
Modo subjuntivo | |||||||
que yo | que tú | que vos | que él, que ella, que usted | que nosotros | que vosotros | que ustedes, que ellos | |
Presente | que yo finja | que tú finjas | que vos finjas, finjás | que él, que ella, que usted finja | que nosotros finjamos | que vosotros finjáis | que ustedes, que ellos finjan |
Pretérito imperfecto | que yo fingiera, fingiese | que tú fingieras, fingieses | que vos fingieras, fingieses | que él, que ella, que usted fingiera, fingiese | que nosotros fingiéramos, fingiésemos | que vosotros fingierais, fingieseis | que ustedes, que ellos fingieran, fingiesen |
Pretérito perfecto | que yo haya fingido | que tú hayas fingido | que vos hayas fingido | que él, que ella, que usted haya fingido | que nosotros hayamos fingido | que vosotros hayáis fingido | que ustedes, que ellos hayan fingido |
Pretérito pluscuamperfecto | que yo hubiera fingido, hubiese fingido | que tú hubieras fingido, hubieses fingido | que vos hubieras fingido, hubieses fingido | que él, que ella, que usted hubiera fingido, hubiese fingido | que nosotros hubiéramos fingido, hubiésemos fingido | que vosotros hubierais fingido, hubieseis fingido | que ustedes, que ellos hubieran fingido, hubiesen fingido |
Futuro† | que yo fingiere | que tú fingieres | que vos fingieres | que él, que ella, que usted fingiere | que nosotros fingiéremos | que vosotros fingiereis | que ustedes, que ellos fingieren |
Futuro compuesto† | que yo hubiere fingido | que tú hubieres fingido | que vos hubieres fingido | que él, que ella, que usted hubiere fingido | que nosotros hubiéremos fingido | que vosotros hubiereis fingido | que ustedes, que ellos hubieren fingido |
Modo imperativo | |||||||
― | (tú) | (vos) | (usted) | (nosotros) | (vosotros) | (ustedes) | |
Presente | ― | (tú) finge | (vos) fingí | (usted) finja | (nosotros) finjamos | (vosotros) fingid | (ustedes) finjan |
Leyenda: † arcaico, x no normativo, PART se usa más como participio, ADJ se usa más como adjetivo, ■ cambio ortográfico, ■ irregularidad | |||||||
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]- Afrikáans: [1] fingeren (af)
- Serbocroata: [1] simulirati predstavljati симулирати претварати се pretvarati se (sh) “simulirati”
- Albanés: [1] trilloj (sq)
- Alemán: [1] vorgeben (de); vortäuschen (de); vormachen (de); fingieren (de)
- Árabe: [1] ادعى (ar) “idda3aa”; زعم (ar) “zá3ama”
- Armenio: [1] կեղծել (hy) “keghtsel”
- Bielorruso: [1] сімуляваць (be) “simuliavać”
- Búlgaro: [1] симулирам (bg) “simuliram”
- Catalán: [1] fingir (ca); fer veure (ca)
- Checo: [1] předstírat (cs)
- Mandarín: [1] 假裝 (cmn); 假装 (cmn) “jiǎzhuāng”
- Coreano: [1] 체하다 (ko) “-in chehada”
- Criollo haitiano: [1] fente (ht)
- Criollo santotomense: [1] finjí (cri)
- Danés: [1] simulere (da); fingere (da)
- Esperanto: [1] ŝajnigi (eo)
- Estonio: [1] teesklema (et)
- Tagalo: [1] magkunuwa (tl)
- Finés: [1] teeskennellä (fi); esittää (fi)
- Francés: [1] feindre (fr); faire semblant (fr)
- Frisón: [1] healwiizje (fy)
- Gaélico escocés: [1] leig air (gd)
- Galés: [1] esgus (cy)
- Gallego: [1] finxir (gl)
- Griego: [1] προσποιούμαι (el) “prospoioúmai”; ypokrínomai υποκρίνομαι (el)
- Húngaro: [1] affektál (hu); kitalál (hu)
- Indonesio: [1] memalsukan (id)
- Inglés: [1] feign (en); pretend (en)
- Islandés: [1] látast (is); hræsna (is)
- Italiano: [1] fingere (it)
- Japonés: [1] 見せ掛ける (ja) “みせかける, misekakeru”; 装う (ja) “よそおう, yosoou”
- Letón: [1] izliekties (lv); simulēt (lv)
- Lituano: [1] apsimesti (lt); simuliuoti (lt)
- Neerlandés: [1] fingeren (nl); voorwenden (nl); veinzen (nl)
- Noruego bokmål: [1] simulere (no); spille (no)
- Occitano: [1] fénher (oc)
- Polaco: [1] pozorować (pl); udawać (pl)
- Portugués: [1] fingir (pt)
- Rumano: [1] preface (ro); pretinde (ro); simula (ro)
- Ruso: [1] притворяться (ru) “pritvorját'sja”; прикидываться (ru) “prikídyvat'sja”; симулировать (ru) “simulírovat'”
- Serbocroata: [1] simulirati (sh); pretvarati se (sh)
- Sueco: [1] låtsas (sv)
- Suajili: [1] jifanya (sw)
- Tétum: [1] fije (tet); hakfudik (tet)
- Turco: [1] taslamak (tr); uydurmak (tr)
- Ucraniano: [1] удавати (uk) “udaváty”; вдавати (uk) “vdaváty”
- Vietnamita: [1] đặt chuyện (vi)
fingir | |
central (AFI) | [fiɲˈʒi] |
valenciano (AFI) | [fiɲˈd͡ʒiɾ] |
baleárico (AFI) | [fiɲˈʒi] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | i |
Etimología 1
[editar]Del latín fingere ('moldear'), y este del protoindoeuropeo *dʰeiǵʰ-.
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Fingir.
fingir | |
brasilero (AFI) | [fĩˈʒi(h)] |
carioca (AFI) | [fĩˈʒi(χ)] |
paulista (AFI) | [fĩˈʒi(ɾ)] |
gaúcho (AFI) | [fĩˈʒi(ɻ)] |
europeo (AFI) | [fĩˈʒiɾ] |
alentejano/algarvio (AFI) | [fĩˈʒi.ɾi] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | i(ʁ) |
Etimología 1
[editar]Del latín fingere ('moldear'), y este del protoindoeuropeo *dʰeiǵʰ-.
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Fingir.
Referencias y notas
[editar]- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:iɾ
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Verbos
- ES:Verbos transitivos
- ES:Verbos regulares
- ES:Verbos del paradigma dirigir
- ES:Verbos de la tercera conjugación
- Español-Tétum
- Catalán
- CA:Palabras agudas
- CA:Palabras bisílabas
- CA:Rimas:i
- CA:Palabras provenientes del latín
- CA:Verbos
- CA:Verbos transitivos
- Portugués
- PT:Palabras agudas
- PT:Palabras bisílabas
- PT:Rimas:i(ʁ)
- PT:Palabras provenientes del latín
- PT:Verbos
- PT:Verbos transitivos