cifra
| cifra | |
| seseante (AFI) | [ˈsifɾa] |
| no seseante (AFI) | [ˈθifɾa] |
| silabación | ci-fra |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | i.fɾa |
Etimología 1
[editar]Del latín vulgar cifra y este del árabe hispánico ṣífr, derivado del árabe صفر, luego "cero" y finalmente cualquier dígito, a su vez de صفر (safara), "estar vacío", y esta calco del sánscrito शून्य.
Sustantivo femenino
[editar]cifra ¦ plural: cifras
Locuciones
[editar]Véase también
[editar]Traducciones
[editar]- Árabe: [1–2] رقم (ar)
- Bielorruso: [1–2] лічба (be)
- Búlgaro: [1–2] цифра (bg)
- Alemán: [1–2] Zahlzeichen (de); [4] Ziffer (de); Chiffre (de); zeffo (de)
- Cabilio: [1–2] azwil (kab)
- Catalán: [1–2] xifra (ca)
- Checo: [1–2] číslice (cs)
- Cantonés: [1–2] 數字 (yue)
- Chino: [1–2] 數字 (zh)
- Coreano: [1–2] 숫자 (ko)
- Criollo haitiano: [1–2] chif (ht)
- Serbocroata: [1–2] znamenka (sh)
- Danés: [1–2] ciffer (da)
- Eslovaco: [1–2] číslica (sk)
- Esloveno: [1–2] števka (sl)
- Esperanto: [1–2] cifero (eo)
- Estonio: [1–2] number (et)
- Finés: [1–2] numero (fi)
- Francés: [1–2,4] chiffre (fr)
- Frisón: [1–2] sifer (fy)
- Gallego: [1–2] díxito (gl)
- Hebreo: [1–2] ספרה (he)
- Húngaro: [1–2] számjegy (hu)
- Inglés: [1–2,4] cipher (en)
- Islandés: [1–2] tölustafur (is)
- Italiano: [1–2] cifra (it); [4] cifrario (it)
- Japonés: [1–2] 数字 (ja)
- Letón: [1–2] cipars (lv)
- Lingala: [1–2] motángo (ln)
- Lituano: [1–2] skaitmuo (lt)
- Malayalam: [1–2] അക്കം (ml)
- Neerlandés: [1–2] cijfer (nl)
- Noruego bokmål: [1–2] siffer (no)
- Persa: [1–2] رقم (fa)
- Polaco: [1–2] cyfra (pl); [4] szyfr (pl)
- Portugués: [1–2] algarismo (pt)
- Rumano: [1–2] cifră (ro)
- Ruso: [1–2,4] цифр (ru)
- Sueco: [1–2] siffra (sv)
- Tailandés: [1–2] เลขโดด (th)
- Ucraniano: [1–2] цифри (uk)
- Urdu: [1–2] ھندسے (ur)
- Valón: [1–2] chife (wa)
- Vietnamita: [1–2] chữ số (vi)
- Võro: [1–2] arvotäht (vro)
- Yakuto: [1–2] сыыппара (sah)
- Ídish: [1–2] ציפער (yi)
| cifra | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín vulgar cifra y este del árabe hispánico ṣífr, derivado del árabe صفر, luego "cero" y eventualmente cualquier dígito, a su vez de صفر (safara), "estar vacío", y esta calco del sánscrito शून्य.
Sustantivo femenino
[editar]- 1 Matemáticas
- Cifra (dígito, guarismo).
Gallego
[editar]| cifra | |
| no seseante (AFI) | [ˈθifɾɐ] |
| seseante (AFI) | [ˈsifɾɐ] |
| silabación | ci-fra |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | i.fɾa |
Etimología 1
[editar]Del latín vulgar *zephyream ('cefírea').
Sustantivo femenino
[editar]cifra ¦ plural: cifras
- 1 Meteorología
- Chubasco.
Húngaro
[editar]| cifra | |
| pronunciación (AFI) | [ˈtsi.frɒ] |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adjetivo
[editar]| cifra | |
| pronunciación (AFI) | /ˈt͡ʃi.fɾa/ |
| silabación | ci-fra |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | i.fɾa |
Etimología 1
[editar]Del latín vulgar cifra y este del árabe hispánico ṣífr, derivado del árabe صفر, luego "cero" y eventualmente cualquier dígito, a su vez de صفر (safara), "estar vacío", y esta calco del sánscrito शून्य.
Sustantivo femenino
[editar]cifra ¦ plural: cifre
| cifra | |
| clásico (AFI) | /ˈki.fra/ |
| eclesiástico (AFI) | /ˈt͡ʃi.fra/ |
| silabación | ci-fra |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | i.fra |
Etimología 1
[editar]Del árabe hispánico ṣífr ('cero'), derivado del árabe صفر, luego "cero" y eventualmente cualquier dígito, a su vez de صفر (safara), "estar vacío", y esta calco del sánscrito शून्य.
Sustantivo femenino
[editar]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominativo | cifra | cifrae |
| Vocativo | cifra | cifrae |
| Acusativo | cifram | cifrās |
| Genitivo | cifrae | cifrārum |
| Dativo | cifrae | cifrīs |
| Ablativo | cifrā | cifrīs |
Serbocroata (Latino)
[editar]| cifra | |
| pronunciación (AFI) | /t͡sifra/ |
| escrituras alternativas | цифра[1] |
Etimología 1
[editar]Del latín vulgar cifra y este del árabe hispánico ṣífr, derivado del árabe صفر, luego "cero" y eventualmente cualquier dígito, a su vez de صفر (safara), "estar vacío", y esta calco del sánscrito शून्य.
Sustantivo femenino
[editar]- 1
- Cifra.
Referencias y notas
[editar]- ↑ cirílico
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:i.fɾa
- ES:Palabras provenientes del latín vulgar
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos regulares
- ES:Matemáticas
- ES:Música
- Español-Cabilio
- Checo
- CS:Palabras sin transcripción fonética
- CS:Palabras provenientes del latín vulgar
- CS:Sustantivos femeninos
- CS:Sustantivos
- CS:Matemáticas
- Gallego
- GL:Palabras llanas
- GL:Palabras bisílabas
- GL:Rimas:i.fɾa
- GL:Palabras provenientes del latín vulgar
- GL:Sustantivos femeninos
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos regulares
- GL:Meteorología
- Húngaro
- HU:Adjetivos
- Italiano
- IT:Palabras llanas
- IT:Palabras bisílabas
- IT:Rimas:i.fɾa
- IT:Palabras provenientes del latín vulgar
- IT:Sustantivos femeninos
- IT:Sustantivos
- IT:Sustantivos regulares
- IT:Matemáticas
- Latín
- LA:Palabras llanas
- LA:Palabras bisílabas
- LA:Rimas:i.fra
- LA:Palabras provenientes del árabe hispánico
- LA:Sustantivos femeninos
- LA:Sustantivos
- LA:Primera declinación
- LA:Matemáticas
- Serbocroata
- SH:Latino
- SH:Palabras provenientes del latín vulgar
- SH:Sustantivos femeninos
- SH:Sustantivos