conflict
Francés[editar]
conflict | |
pronunciación (AFI) | [kɔ̃.flikt] |
rima | ikt |
Etimología[editar]
Del francés medio conflit y conflict, y estos del francés antiguo conflit, del latín conflictus, del infinitivo confligere, de com- y fligere ("golpear"), del protoindoeuropeo *bhlig-.
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
conflict | conflicts |
- 1
- Grafía alternativa de conflit.
- Uso: obsoleto.
Francés medio[editar]
conflict | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Del francés antiguo conflit, y este del conflictus, del infinitivo confligere, de com- y fligere ("golpear"), del protoindoeuropeo *bhlig-.
Sustantivo masculino[editar]
- 1
- Grafía alternativa de conflit.
Inglés[editar]
conflict | |
sustantivo: Reino Unido (AFI) | /ˈkɒn.flɪkt/ |
sustantivo: EE. UU. (AFI) | /ˈkɑn.flɪkt/ ⓘ |
sustantivo: General Australian (AFI) | /ˈkɔn.flɪkt/ |
verbo: Reino Unido, Canadá, Australia (AFI) | /kənˈflɪkt/ |
verbo: EE. UU. (AFI) | /kənˈflɪkt/ ⓘ /ˈkɑn.flɪkt/ |
longitud silábica | bisílaba |
Etimología[editar]
Del francés antiguo conflit, y este del latín conflictus, del infinitivo confligere, de com- ("juntos") (una forma de con-) y fligere ("golpear"), del protoindoeuropeo *bhlig-.1
Sustantivo[editar]
Singular | Plural |
---|---|
conflict | conflicts |
- 1
- Conflicto.
Verbo[editar]
Flexión de to conflict | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
- 2
- Discrepar o ser incompatible.
- 3
- Coincidir, como en un horario o programación.
- Your conference call conflicts with my older one: please reschedule.
- It appears that our schedules conflict.
Romanche[editar]
conflict | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Del latín conflictus, y este del infinitivo confligere, de com- y fligere ("golpear"), del protoindoeuropeo *bhlig-.
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
conflict | conflicts |
- 1
- Conflicto.
Rumano[editar]
conflict | |
pronunciación (AFI) | /konˈflikt/ |
Etimología[editar]
Del francés conflit, y este francés medio conflit o conflict, del francés antiguo conflit, del latín conflictus, del infinitivo confligere, de com- y fligere ("golpear"), del protoindoeuropeo *bhlig-.2
Sustantivo neutro[editar]
Indefinido | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativo– Acusativo |
un conflict | niște conflicte |
Genitivo– Dativo |
unui conflict | unor conflicte |
Definido | Singular | Plural |
Nominativo– Acusativo |
conflictul | conflictele |
Genitivo– Dativo |
conflictului | conflictelor |
Vocativo | Singular | Plural |
conflictule conflicte |
conflictelor |
- 2
- Conflicto (abstracto).
- Sinónimos: ceartă, diferend, discuție, neînțelegere.
Información adicional[editar]
- Derivado: conflictual.
Véase también[editar]
Referencias y notas[editar]
- Francés-Español
- FR:Rimas:ikt
- FR:Palabras de origen francés medio
- FR:Sustantivos
- FR:Sustantivos masculinos
- FR:Grafías alternativas
- FR:Términos obsoletos
- Francés medio-Español
- FRM:Palabras de origen francés antiguo
- FRM:Sustantivos
- FRM:Sustantivos masculinos
- FRM:Grafías alternativas
- Inglés-Español
- EN:Palabras bisílabas
- EN:Palabras de origen francés antiguo
- EN:Palabras de origen latino
- EN:Palabras de origen protoindoeuropeo
- EN:Sustantivos
- EN:Verbos
- EN:Verbos regulares
- Romanche-Español
- RM:Palabras de origen latino
- RM:Sustantivos
- RM:Sustantivos masculinos
- Rumano-Español
- RO:Palabras de origen francés
- RO:Sustantivos
- RO:Sustantivos neutros