real
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda

Español[editar]
Etimología 1[editar]
real | |
Pronunciación (AFI): | [reˈal] |
Del latín regalis, y este de rex, "rey", y en última instancia del protoindoeuropeo *h₃rēǵs, "soberano, rey"
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | real | reales |
Femenino | real | reales |
- 4
- Dicho de una persona o bando, partidario de la realeza
- Uso: se emplea también como sustantivo
- Sinónimo: realista.
- 5 Náutica.
- Dicho de un navío, que porta el estandarte del rey
- 6 Náutica.
- Dicho de un navío de guerra, de tres puentes y al menos 120 cañones
- Uso: obsoleto
- 7
- Que existe, ajustado a la realidad.
- Sinónimos: auténtico, verdadero
- Antónimos: fantasioso, fantástico, ilusorio, imaginario, quimérico
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
real | reales |
- 9 Economía y Numismática.
- Moneda venezolana equivalente a 50 céntimos de bolívar
- 10 Economía y Numismática.
- Antigua moneda española y portuguesa de la época colonial, equivalente a un cuarto de peseta
- 11 Economía y Numismática.
- Antigua moneda mexicana del siglo XIX, equivalente a un octavo de peso
- 12 Economía y Numismática.
- Por antonomasia, dinero en efectivo
Locuciones[editar]
Locuciones con «real»
Traducciones[editar]
Traducciones
Etimología 2[editar]
real | |
Pronunciación (AFI): | [reˈal] |
Del latín tardío realis, y este de res, "cosa".
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | real | reales |
Femenino | real | reales |
- 1
- Propio de, relativo a o perteneciente a la realidad
- Antónimos: conceptual, ficticio, ideal, imaginario.
Locuciones[editar]
Locuciones con «real»
Traducciones[editar]
Traducciones
|
|
Etimología 3[editar]
real | |
Pronunciación (AFI): | [reˈal] |
Del árabe hispánico raḥál ("campamento"), y este del clásico رحل (raħl). Compárese almirante
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
real | reales |
- 1
- Campamento de una fuerza armada, en especial la que incluye los aposentos del comandante
Locuciones[editar]
- alzar el real
- alzar los reales
- asentar los reales
- como a real de enemigo
- levantar el real
- sentar el real
- sentar los reales
Traducciones[editar]
Traducciones
Alemán[editar]
real | |
Pronunciación (AFI): | [ʀeˈaːl] |
Austria/Baviera (AFI): | [reˈaːl] |
Etimología[editar]
Del latín tardío realis, y este de res, "cosa".1
Adjetivo[editar]
Comparación | |
Comparativo: | realer |
Superlativo: | (am) realste(n) |
Declinación[editar]
Declinación de real
Declinación fuerte • sin artículos
• sin pronombres |
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculino | femenino | neutro | m/f/n | ||
Nominativo | realer | reale | reales | reale | |
Genitivo | realen | realer | realen | realer | |
Dativo | realem | realer | realem | realen | |
Acusativo | realen | reale | reales | reale | |
Declinación débil |
|||||
Nominativo | der reale | die reale | das reale | die realen | |
Genitivo | des realen | der realen | des realen | der realen | |
Dativo | dem realen | der realen | dem realen | den realen | |
Acusativo | den realen | die reale | das reale | die realen | |
Declinación mixta |
|||||
Nominativo | ein realer | eine reale | ein reales | (keine) realen | |
Genitivo | eines realen | einer realen | eines realen | (keiner) realen | |
Dativo | einem realen | einer realen | einem realen | (keinen) realen | |
Acusativo | einen realen | eine reale | ein reales | (keine) realen | |
Predicativo | |||||
er ist real | sie ist real | es ist real | sie sind real |
Catalán[editar]
real | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Del latín tardío realis, y este de res, "cosa".
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | real | real |
Femenino | reals | reals |
- 1
- Real2
Inglés[editar]
real | |||||
Reino Unido (AFI): | /ˈɹiː.əl/
/ɹiːl/ /ɹɪə̯l/
| ||||
EE. UU. (AFI): | /ˈɹi.əl/
/ɹil/ /ɹɪə̯l/ | ||||
Homófono: | reel (algunos acentos) |
Etimología[editar]
Del francés antiguo reel, y este del latín tardío realis, y a su vez de res, "cosa".
Adjetivo[editar]
Positivo | Comparativo | Superlativo |
---|---|---|
real | realer | realest |
Sustantivo[editar]
Singular | Plural |
---|---|
real | reals |
Adverbio[editar]
No comparable |
---|
- 3
- Mucho, extremadamente
- Uso: coloquial
Portugués[editar]
Etimología 1[editar]
real | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Del latín regalis, y este de rex, "rey", y en última instancia del protoindoeuropeo *h₃rēǵs, "soberano, rey"
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | real | real |
Femenino | reais | reais |
- 1
- Real
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
real | reais |
- 2 Economía y Numismática.
- Real.
Etimología 2[editar]
real | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Del latín tardío realis, y este de res, "cosa".
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | real | real |
Femenino | reais | reais |
- 1
- Real2.
Referencias y notas[editar]
Categorías:
- Español
- ES:Palabras de origen latino
- ES:Adjetivos
- ES:Términos coloquiales
- ES:Sustantivos
- ES:Náutica
- ES:Términos obsoletos
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Monedas
- ES:Venezuela
- ES:Palabras de origen árabe hispánico
- Alemán-Español
- DE:Palabras de origen latino
- DE:Adjetivos
- Catalán-Español
- CA:Palabras de origen latino
- CA:Adjetivos
- Inglés-Español
- EN:Homófonos
- EN:Palabras de origen francés antiguo
- EN:Adjetivos
- EN:Adjetivos comparables
- EN:Sustantivos
- EN:Adverbios
- EN:Adverbios no comparables
- EN:Términos coloquiales
- Portugués-Español
- PT:Palabras de origen latino
- PT:Adjetivos
- PT:Sustantivos
- PT:Sustantivos masculinos
- PT:Monedas