relacionar
Apariencia
relacionar | |
seseante (AFI) | [re.la.sjoˈnaɾ] ⓘ |
no seseante (AFI) | [re.la.θjoˈnaɾ] |
silabación | re-la-cio-nar[1] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | aɾ |
Etimología
[editar]Del latín relationem ('relación'), de relatus, participio pasivo perfecto de referre ('referir'), compuesto de re- ('de nuevo') y ferre (“llevar, reportar”)
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Exponer un hecho, hacer relación de un evento.
- Sinónimo: relatar
- 2
- Hacer un inventario o lista.
- Sinónimos: enumerar, inventariar, listar
- 3
- Establecer conexión o relación.
- 4
- Presentar a una persona con otra.
- Uso: coloquial
- Ejemplo:
Como no pudimos conseguir la entrevista, fuimos a ver a Castro Madero, y éste nos relacionó con Ruiz Palacios, quien fue muy atento con nosotrosMatilde . Mellibovsky. Círculo de amor sobre la muerte. Página 83. Editorial: Coliuhe. Buenos Aires, 2006.
Conjugación
[editar]Conjugación de relacionar paradigma: amar (regular) [▲▼]
Formas no personales (verboides) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Infinitivo | relacionar | haber relacionado | |||||
Gerundio | relacionando | habiendo relacionado | |||||
Participio | relacionado | ||||||
Formas personales | |||||||
Modo indicativo | |||||||
yo | tú | vos | él, ella, usted | nosotros | vosotros | ustedes, ellos | |
Presente | yo relaciono | tú relacionas | vos relacionás | él, ella, usted relaciona | nosotros relacionamos | vosotros relacionáis | ustedes, ellos relacionan |
Pretérito imperfecto | yo relacionaba | tú relacionabas | vos relacionabas | él, ella, usted relacionaba | nosotros relacionábamos | vosotros relacionabais | ustedes, ellos relacionaban |
Pretérito perfecto | yo relacioné | tú relacionaste | vos relacionaste | él, ella, usted relacionó | nosotros relacionamos | vosotros relacionasteis | ustedes, ellos relacionaron |
Pretérito pluscuamperfecto | yo había relacionado | tú habías relacionado | vos habías relacionado | él, ella, usted había relacionado | nosotros habíamos relacionado | vosotros habíais relacionado | ustedes, ellos habían relacionado |
Pretérito perfecto compuesto | yo he relacionado | tú has relacionado | vos has relacionado | él, ella, usted ha relacionado | nosotros hemos relacionado | vosotros habéis relacionado | ustedes, ellos han relacionado |
Futuro | yo relacionaré | tú relacionarás | vos relacionarás | él, ella, usted relacionará | nosotros relacionaremos | vosotros relacionaréis | ustedes, ellos relacionarán |
Futuro compuesto | yo habré relacionado | tú habrás relacionado | vos habrás relacionado | él, ella, usted habrá relacionado | nosotros habremos relacionado | vosotros habréis relacionado | ustedes, ellos habrán relacionado |
Pretérito anterior† | yo hube relacionado | tú hubiste relacionado | vos hubiste relacionado | él, ella, usted hubo relacionado | nosotros hubimos relacionado | vosotros hubisteis relacionado | ustedes, ellos hubieron relacionado |
Modo condicional | |||||||
yo | tú | vos | él, ella, usted | nosotros | vosotros | ustedes, ellos | |
Condicional simple | yo relacionaría | tú relacionarías | vos relacionarías | él, ella, usted relacionaría | nosotros relacionaríamos | vosotros relacionaríais | ustedes, ellos relacionarían |
Condicional compuesto | yo habría relacionado | tú habrías relacionado | vos habrías relacionado | él, ella, usted habría relacionado | nosotros habríamos relacionado | vosotros habríais relacionado | ustedes, ellos habrían relacionado |
Modo subjuntivo | |||||||
que yo | que tú | que vos | que él, que ella, que usted | que nosotros | que vosotros | que ustedes, que ellos | |
Presente | que yo relacione | que tú relaciones | que vos relaciones, relacionés | que él, que ella, que usted relacione | que nosotros relacionemos | que vosotros relacionéis | que ustedes, que ellos relacionen |
Pretérito imperfecto | que yo relacionara, relacionase | que tú relacionaras, relacionases | que vos relacionaras, relacionases | que él, que ella, que usted relacionara, relacionase | que nosotros relacionáramos, relacionásemos | que vosotros relacionarais, relacionaseis | que ustedes, que ellos relacionaran, relacionasen |
Pretérito perfecto | que yo haya relacionado | que tú hayas relacionado | que vos hayas relacionado | que él, que ella, que usted haya relacionado | que nosotros hayamos relacionado | que vosotros hayáis relacionado | que ustedes, que ellos hayan relacionado |
Pretérito pluscuamperfecto | que yo hubiera relacionado, hubiese relacionado | que tú hubieras relacionado, hubieses relacionado | que vos hubieras relacionado, hubieses relacionado | que él, que ella, que usted hubiera relacionado, hubiese relacionado | que nosotros hubiéramos relacionado, hubiésemos relacionado | que vosotros hubierais relacionado, hubieseis relacionado | que ustedes, que ellos hubieran relacionado, hubiesen relacionado |
Futuro† | que yo relacionare | que tú relacionares | que vos relacionares | que él, que ella, que usted relacionare | que nosotros relacionáremos | que vosotros relacionareis | que ustedes, que ellos relacionaren |
Futuro compuesto† | que yo hubiere relacionado | que tú hubieres relacionado | que vos hubieres relacionado | que él, que ella, que usted hubiere relacionado | que nosotros hubiéremos relacionado | que vosotros hubiereis relacionado | que ustedes, que ellos hubieren relacionado |
Modo imperativo | |||||||
― | (tú) | (vos) | (usted) | (nosotros) | (vosotros) | (ustedes) | |
Presente | ― | (tú) relaciona | (vos) relacioná | (usted) relacione | (nosotros) relacionemos | (vosotros) relacionad | (ustedes) relacionen |
Leyenda: † arcaico, x no normativo, PART se usa más como participio, ADJ se usa más como adjetivo, ■ cambio ortográfico, ■ irregularidad | |||||||
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Referencias y notas
[editar]- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.