salve
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
Español[editar]
salve | |
División a final de línea: | sal - ve |
Pronunciación (AFI): | [ˈsal.βe] |
Longitud silábica: | bisílaba |
Número de letras: | 5 |
Acento léxico: | grave |
Etimología[editar]
Del latín salvē.
Interjección[editar]
- 1
- Para saludar a alguien.
- Uso: literario.
Véase también[editar]
Forma flexiva[editar]
Forma verbal[editar]
- 1
- Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de salvar o de salvarse.
- 2
- Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de salvar o de salvarse.
- 3
- Segunda persona del singular (usted) del imperativo de salvar o del imperativo negativo de salvarse.
- Relacionado: sálvese (pronominal afirmativo).
Información adicional[editar]
Falisco[editar]
salve | |
Pronunciación (AFI): | [ˈsal.we] |
Etimología[editar]
Del protoindoeuropeo *solh₂wés, y este de *solh₂-. Compárese el latín salvus.
Adjetivo[editar]
Francés[editar]
salve | |||
Pronunciación (AFI): | [salv]
| ||
Homófono: | salves |
Etimología[editar]
Del francés medio salve ("salva").
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
salve | salves |
Información adicional[editar]
Francés antiguo[editar]
salve | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativo | salve | salves |
Oblicuo | salve | salves |
- 1
- Variante de selve.
Francés medio[editar]
salve | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
salve | salves |
Italiano[editar]
salve | |
Pronunciación (AFI): | [ˈsal.ve] |
Etimología[editar]
Interjección[editar]
- 2
- Saludos.
Forma adjetiva[editar]
- 3
- Forma del femenino singular de salvo.
Forma sustantiva[editar]
- 4
- Forma del plural de salva.
Información adicional[editar]
Latín[editar]
salvē | |||
Clásico (AFI): | [ˈsal.weː]
|
Etimología 1[editar]
Adverbio[editar]
- 1
- Sanamente.
Etimología 2[editar]
Interjección[editar]
- 1
- Salve (a ti); bienvenida o bienvenido.
Forma flexiva[editar]
Forma verbal[editar]
- 1
- Segunda persona del singular del presente del imperativo de salveō.
Occitano[editar]
salve | |
Pronunciación (AFI): | ['salβe] |
Etimología[editar]
Adjetivo[editar]
- 1
- Salvado.
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
salve | salves |
- 2
- Emolumento o lucro.
Locuciones[editar]
Términos relacionados
Portugués[editar]
salve | |
Brasil meridional (AFI): | [ˈsaw.ve] |
Etimología[editar]
Interjección[editar]
Forma flexiva[editar]
Forma verbal[editar]
- 1
- Primera persona del singular (eu) del presente de subjuntivo de salvar.
- 2
- Tercera persona del singular (ela, ele) del presente de subjuntivo de salvar.
- 3
- Tercera persona del singular (você) del imperativo de salvar.
Información adicional[editar]
Rumano[editar]
sálve | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Interjección[editar]
Referencias y notas[editar]
Categorías:
- Español
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Palabras de 5 letras
- ES:Palabras graves
- ES:Palabras de origen latino
- ES:Interjecciones
- ES:Términos de uso predominantemente literario
- ES:Formas del subjuntivo
- ES:Imperativos
- ES:Rimas:al.βe
- Falisco-Español
- XFA:Palabras de origen protoindoeuropeo
- XFA:Adjetivos
- Francés-Español
- FR:Homófonos
- FR:Palabras de origen francés medio
- FR:Sustantivos
- FR:Sustantivos femeninos
- Francés antiguo-Español
- FRO:Sustantivos
- FRO:Sustantivos femeninos
- FRO:Variantes
- Francés medio-Español
- FRM:Sustantivos
- FRM:Sustantivos femeninos
- Italiano-Español
- IT:Palabras de origen latino
- IT:Interjecciones
- IT:Formas adjetivas en femenino
- IT:Formas sustantivas en plural
- Latín-Español
- LA:Palabras formadas por sufijación
- LA:Palabras con el sufijo -e
- LA:Adverbios
- LA:Interjecciones
- LA:Formas verbales no canónicas
- Occitano-Español
- OC:Palabras formadas por sufijación
- OC:Palabras con el sufijo -e
- OC:Adjetivos
- OC:Sustantivos
- OC:Sustantivos masculinos
- Portugués-Español
- PT:Palabras de origen latino
- PT:Interjecciones
- PT:Términos de uso predominantemente literario
- PT:Formas del subjuntivo
- PT:Formas verbales no canónicas
- Rumano-Español
- RO:Palabras de origen latino
- RO:Interjecciones