salve
Apariencia
| salve | |
| pronunciación (AFI) | [ˈsalβ̞e] |
| silabación | sal-ve |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | al.be |
Etimología
[editar]Del latín salvē.
Interjección
[editar]Sustantivo femenino
[editar]salve ¦ plural: salves
Véase también
[editar]Forma flexiva
[editar]Forma verbal
[editar]- 1
- Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de salvar o de salvarse.
- 2
- Tercera persona del singular (él, ella, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de salvar o de salvarse.
- 3
- Segunda persona del singular (usted) del imperativo de salvar o del imperativo negativo de salvarse.
- Relacionado: sálvese (pronominal afirmativo)
Falisco
[editar]| salve | |
| pronunciación (AFI) | [ˈsal.we] |
Etimología
[editar]Del protoindoeuropeo *solh₂wés, y este de *solh₂-. Compárese el latín salvus.
Adjetivo
[editar]| salve | |
| pronunciación (AFI) | [salv] ⓘ |
| homófonos | salves |
Etimología
[editar]Del francés medio salve ('salva').
Sustantivo femenino
[editar]salve ¦ plural: salves
Francés antiguo
[editar]| salve | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo femenino
[editar]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominativo | salve | salves |
| Oblicuo | salve | salves |
- 1
- Variante de selve.
Francés medio
[editar]| salve | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo femenino
[editar]| Singular | Plural |
|---|---|
| salve | salves |
| salve | |
| pronunciación (AFI) | [ˈsal.ve] |
Etimología
[editar]Del latín salvē ('salve').
Interjección
[editar]Forma adjetiva
[editar]- 3
- Forma del femenino singular de salvo.
Forma sustantiva
[editar]- 4
- Forma del plural de salva.
| salvē | |
| clásico (AFI) | [ˈsal.weː] ⓘ |
Etimología 1
[editar]Adverbio
[editar]Etimología 2
[editar]Interjección
[editar]- 1
- Salve (a ti); bienvenida o bienvenido.
Forma flexiva
[editar]Forma verbal
[editar]- 1
- Segunda persona del singular del presente del imperativo de salveō.
Occitano
[editar]| salve | |
| pronunciación (AFI) | ['salβe] |
Etimología
[editar]Adjetivo
[editar]- 1
- Salvado.
Sustantivo masculino
[editar]| Singular | Plural |
|---|---|
| salve | salves |
- 2
- Emolumento o lucro.
Locuciones
[editar]Locuciones [▲▼]
| salve | |
| Brasil meridional (AFI) | [ˈsaw.ve] |
Etimología
[editar]Del latín salvē ('salve').
Interjección
[editar]Forma flexiva
[editar]Forma verbal
[editar]- 1
- Primera persona del singular (eu) del presente de subjuntivo de salvar.
- 2
- Tercera persona del singular (ela, ele) del presente de subjuntivo de salvar.
- 3
- Tercera persona del singular (você) del imperativo de salvar.
Rumano
[editar]| sálve | |
| pronunciación (AFI) | / sal.ve / |
| silabación | sal-ve |
| longitud silábica | bisílaba |
Etimología
[editar]Del latín salvē ('salve').
Interjección
[editar]Referencias y notas
[editar]Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:al.be
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Interjecciones
- ES:Términos literarios
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos regulares
- ES:Religión
- ES:Catolicismo
- ES:Formas verbales en subjuntivo
- ES:Formas verbales en imperativo
- Falisco
- XFA:Palabras provenientes del protoindoeuropeo
- XFA:Adjetivos
- Francés
- FR:Palabras provenientes del francés medio
- FR:Sustantivos femeninos
- FR:Sustantivos
- FR:Sustantivos regulares
- Francés antiguo
- FRO:Sustantivos femeninos
- FRO:Sustantivos
- FRO:Variantes
- Francés medio
- FRM:Sustantivos femeninos
- FRM:Sustantivos
- Italiano
- IT:Palabras provenientes del latín
- IT:Interjecciones
- IT:Formas adjetivas en femenino
- IT:Formas sustantivas en plural
- Latín
- LA:Palabras con el sufijo -e
- LA:Adverbios
- LA:Interjecciones
- LA:Formas verbales no canónicas
- Occitano
- OC:Palabras con el sufijo -e
- OC:Adjetivos
- OC:Sustantivos masculinos
- OC:Sustantivos
- Portugués
- PT:Palabras provenientes del latín
- PT:Interjecciones
- PT:Términos literarios
- PT:Formas verbales en subjuntivo
- PT:Formas verbales no canónicas
- Rumano
- RO:Palabras bisílabas
- RO:Palabras provenientes del latín
- RO:Interjecciones