enamorar
Español[editar]
Este lema en este idioma es ampliable. Retira este aviso si la mayor parte de las acepciones ya están incluidas. |
enamorar | |
pronunciación (AFI) | [e.na.moˈɾaɾ] |
silabación | e-na-mo-rar1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | aɾ |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Verbo transitivo[editar]
- 1
- Provocar el sentimiento del amor en alguien.
- 3
- Dícese del apasionarse por algo en especial.
- 4
- Por extensión, convencer a las personas para que adquieran un producto o disfruten de un servicio.
- Uso: coloquial, figurado
- Ejemplo: En las ventas hay que tratar de enamorar al cliente
Conjugación[editar]
Véase también[editar]
Traducciones[editar]
Referencias y notas[editar]
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
Categorías:
- Español
- Wikcionario:Ampliable
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras tetrasílabas
- ES:Rimas:aɾ
- ES:Verbos
- ES:Verbos transitivos
- ES:Términos coloquiales
- ES:Términos en sentido figurado
- ES:Verbos regulares
- ES:Primera conjugación
- Español-Francés
- Español-Inglés
- Español-Italiano
- NL:Traducciones incompletas o imprecisas
- Español-Neerlandés