glossa
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
Español[editar]
glossa | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
glossa | glossas |
- 1
- Grafía obsoleta de glosa.
Castellano antiguo[editar]
glossa | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
glossa | glossas |
- 1
- Grafía poco usada de glosa.
Catalán[editar]
glossa | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Grafía alternativa: | glosa (obsoleta) |
Etimología[editar]
Del catalán antiguo glosa ("glosa"), y esta del latín glossam. Atestiguado desde XIV.1
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
glossa | glosses |
- 1
- Glosa (nota explicativa).1
- 2
- Comentario.1
- Sinónimo: comentari.
- 5 Derecho, Historia.
- Comentario de un texto.1
Inglés[editar]
glossa | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Del griego antiguo γλῶσσᾰ (glôssa, "lengua").
Sustantivo[editar]
- 1 Entomología.
- Lengua.
Información adicional[editar]
Cognados ingleses
Italiano[editar]
glossa | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Del latín glossam ("glosa"). Cognado del italiano chiosa.
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
glossa | glosse |
- 1
- Glosa (nota explicativa).
Forma verbal[editar]
- 2
- Tercera persona del singular (lei, lui) del presente de indicativo de glossare.
- 3
- Segunda persona del singular (tu) del imperativo de glossare.
Información adicional[editar]
Latín[editar]
glossa | |
Clásico (AFI): | [ˈɡɫɔs.sa] |
Variante: | glōsa |
Etimología[editar]
Del griego antiguo γλῶσσᾰ (glôssa, "lengua").
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativo | glossa | glossae |
Vocativo | glossa | glossae |
Acusativo | glossam | glossās |
Genitivo | glossae | glossārum |
Dativo | glossae | glossīs |
Ablativo | glossā | glossīs |
- 2
- Glosa (explicación).
- Ámbito: medieval.
- Sinónimo: interpretātiō.
Locuciones[editar]
Información adicional[editar]
Descendientes de «glossa» en otras lenguas:
Cognados latinos
Portugués[editar]
glossa | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
glossa | glossas |
- 1
- Grafía obsoleta de glosa.
Referencias y notas[editar]
Categorías:
- Español
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Grafías obsoletas
- Castellano antiguo-Español
- OSP:Sustantivos
- OSP:Sustantivos femeninos
- ES:Grafías poco usadas
- Catalán-Español
- CA:Palabras de origen catalán antiguo
- CA:Sustantivos
- CA:Sustantivos femeninos
- CA:Derecho
- CA:Historia
- Inglés-Español
- EN:Palabras de origen griego antiguo
- EN:Sustantivos
- EN:Entomología
- Italiano-Español
- IT:Palabras de origen latino
- IT:Sustantivos
- IT:Sustantivos femeninos
- IT:Formas del indicativo
- IT:Formas verbales no canónicas
- Latín-Español
- LA:Palabras de origen griego antiguo
- LA:Sustantivos
- LA:Sustantivos femeninos
- LA:Primera declinación
- LA:Lingüística
- LA:Términos usados en el Medievo
- Portugués-Español
- PT:Sustantivos
- PT:Sustantivos femeninos
- PT:Grafías obsoletas