nota
Apariencia
Entradas similares: notá
A este lema le falta al menos una definición común. Si puedes, añádela(s), pero ¡no la(s) copies! Retira el aviso cuando ya no haga falta.
nota | |
pronunciación (AFI) | [ˈno.ta] |
silabación | no-ta |
acentuación | llana |
rima | o.ta |
Etimología
[editar]Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
nota | notas |
- 1
- Señalización para facilitar el reconocimiento de algo o para darlo a conocer.[1]
- 2
- Comentario o reflexión sobre un documento, que usualmente se escribe en los márgenes de sus páginas.[1]
- Sinónimo: anotación.
- 3
- Texto breve con cualquier clase de información.[1]
- 4
- Reporte escrito, que califica resultados, desempeño, acciones, conductas, etc.[1]
- 5
- Escrito breve que se hace para recordar o retomar posteriormente un asunto.[1]
- Sinónimo: apunte.
- 6
- Cualquier mensaje breve y escrito.[1]
- 7
- La hoja donde se escribe la nota3,4,5,6.[1]
- 8 Periodismo
- Resumen de una noticia publicada.[1]
- 9 Educación
- Cada uno de los resultados de las evaluaciones académicas, por lo general dentro de una escala predeterminada.[1]
- Sinónimo: calificación.
- 10 Música
- : Cada uno de los sonidos que tienen una frecuencia de oscilación característica y que se constituyen los elementos básicos con los que se construye una obra musical.[1]
- 11 Música
- Los símbolos con los que se representan las notas10 musicales.[1]
- 12
- Actitud, situación, persona, sensación u objeto ponderados como muy positivos o agradables.[2]
- Ámbito: Colombia, Ecuador, Venezuela.[3]
- Uso: coloquial, juvenil.
- Ejemplo: Esa bicicleta que compraste es una nota
- 13
- Estado de alteración al que se llega por haber consumido alguna droga psicotrópica.[3]
- Ámbito: Nicaragua, Puerto Rico, Venezuela.
- Uso: coloquial, juvenil.
- Derivado: ennotarse.
- 14
- Objeto cuyo nombre no se recuerda o no se desea mencionar.[3]
- Ámbito: Ecuador, Perú.
- Uso: coloquial, juvenil.
Locuciones
[editar]Locuciones con «nota» [▲▼]
|
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Forma flexiva
[editar]Forma verbal
[editar]- 1
- Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de notar.
- 2
- Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de notar.
- Uso: para el negativo se emplea el presente del subjuntivo: «no notes».
Forma adjetiva
[editar]- 3
- Forma del femenino singular de noto.
nota | |
clásico (AFI) | [ˈnɔ.ta] |
rima | o.ta |
Etimología
[editar]Incierta; Peter Schrijver demuestra clara y meticulosamente que nota no puede derivar ni de la raíz protoindoeuropea *ǵnh₃- ("conocer") de la que derivan en última instancia (g)nōscō, gnārus e ignōrō, ni de la raíz del griego antiguo ὀνόσασθαι (onósastʰai, "culpar"). Schrijver propone que tal vez se trate de una derivación de *snot-ā, de la raíz protoindoeuropea *snt- ("notar") reflejada en sentiō ("sentir").[4][5]
→ sentiō
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativo | nota | notae |
Vocativo | nota | notae |
Acusativo | notam | notās |
Genitivo | notae | notārum |
Dativo | notae | notīs |
Ablativo | notā | notīs |
- 1
- Marca fijada, imprimida, etc., para identificar o distinguir; especialmente hierro u otras marcas hechas sobre animales.[6]
- b
- Sello, carácter o logotipo de fabricante.[6]
- e
- Características de una persona.
- Uso: en plural.[6]
- 3
- Marca fijada a una palabra o pasaje en un escrito, etc.; también a un día de suerte en un calendario.[6]
- 4
- Marca de sentencia puesta por los censores contra los nombres de los ciudadanos degradados por ellos, o el castigo en sí.[6]
- b
- Aplicado a otras formas oficiales o públicas de degradación.[6]
- c
- Marca de deshonra o desaprobación: estigma.[6]
- 5
- Calidad (del vino, indicado por tipo o vendimia, probablemente originado en los marbetes que se les ponían a las anforas con dicha información); vino.[6]
- 8
- Señal, indicación, indicio, muestra (de algún hecho, cualidad, condición, etc.)[6]
- 9
- Aplicada a varias indicaciones visibles:
- a
- Marca hecha con presión, golpes, o similar; también, crecimientos protuberantes.[6]
Información adicional
[editar]- Derivados: notarius, notaria, noto, adnoto, annoto, adnotatio, adnotatiuncula, adnotator, adnotatus, circumnoto, denoto, denotatio, enoto, innoto, notabilis, notabiliter, notatio, notatus, pernoto, praenoto, subnoto
Referencias y notas
[editar]- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 «nota» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 23.ª ed, Madrid, 2014.
- ↑ 2,0 2,1 «nota» en Diccionario de colombianismos. Página 328. Editorial: Instituto Caro y Cuervo. Bogotá, 2018.
- ↑ 3,0 3,1 3,2 3,3 «nota» en Diccionario de americanismos. Editorial: Asociación de Academias de la Lengua Española. 2010.
- ↑ Michiel de Vaan. Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Página 414. Editorial: Leiden. Brill, 2008. ISBN: 9789004167971.
- ↑ Peter Schrijver. The Reflexes of the Proto-Indo-European Laryngeals in Latin. Página 197. Editorial: Rodopi. Amsterdam, 1991. ISBN: 9051833083.
- ↑ 6,00 6,01 6,02 6,03 6,04 6,05 6,06 6,07 6,08 6,09 6,10 6,11 6,12 6,13 6,14 6,15 6,16 6,17 6,18 6,19 6,20 6,21 Oxford Latin Dictionary. Editado por: P. G. W. Glare. Editorial: Oxford University Press. Oxford, 1983.
Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Rimas:o.ta
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Periodismo
- ES:Educación
- ES:Música
- ES:Colombia
- ES:Ecuador
- ES:Venezuela
- ES:Términos coloquiales
- ES:Nicaragua
- ES:Puerto Rico
- ES:Perú
- ES:Formas verbales en indicativo
- ES:Formas verbales en imperativo
- ES:Formas adjetivas en femenino
- Latín
- LA:Rimas:o.ta
- LA:Palabras de origen incierto
- LA:Sustantivos
- LA:Sustantivos femeninos
- LA:Primera declinación