Ir al contenido

dejar

De Wikcionario, el diccionario libre
dejar
pronunciación (AFI) [d̪eˈxaɾ]
silabación de-jar
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima

Etimología 1

[editar]

Del castellano antiguo lejar, y este del latín laxāre ("soltar, aflojar, abrir"). El cambio de "l" a "d" se produjo por influencia de la palabra dar.

Verbo transitivo

[editar]
1
Depositar o colocar una cosa en su sitio.
2
Poner una cosa en la forma conveniente.
3
Llevar a una persona a un lugar al pasar o llevarla allí directamente.
4
Deshacerse de algo o de alguien en un lugar cualquiera.
5
Abandonar un hábito, vicio o actividad.
6
Poner o soltar una cosa en un lugar sin percatarse de ello.
7
Dar algo que se posee a otra persona.
  • Sinónimos: ceder, legar.
  • Ejemplo: ¡Déjame una mascada!
8
No hacer algo, no ejecutar una acción prevista o previsible.
  • Sinónimo: omitir.
  • Ejemplo: Dejé de ir a casa de María.
9
No impedir algo.
10
Hacer que algo o alguien no sea tocado, ni cambie, ni sufra algún trastorno o modificación.
11
No frecuentar más a una persona.
12
Tomar un rumbo que lo aleja a uno de algo o de alguien.
  • Sinónimos: apartarse, alejarse, marcharse.
  • Ejemplo: El avión despega dejando atrás al aeropuerto y la ciudad.
  • Ejemplo: 

    Sólo en los últimos tres meses, 98.000 millones de euros han dejado España (equivalente a un 9% del PIB español), buscando lugares más seguros.«El problema no son los mercados financieros». 11 jun 2012.

13
Viajar fuera por un tiempo.
  • Sinónimos: ausentarse, alejarse.
  • Ejemplo: Tengo trabajo en Londres, los dejo por una semana.
14
No gastar o consumir todo, previendo usarlo más adelante.
15
Dar algo a alguien temporalmente.
  • Sinónimo: prestar.
  • Ejemplo: Te dejo mi libro hasta mañana.
16
Traspasar una responsabilidad.
17
Terminar una relación amorosa.
  • Ejemplo: María estaba muy afligida porque su novio la dejó.

Verbo intransitivo

[editar]
18
Tener un resultado o secuela.
19
Tener un beneficio económico.
  • Sinónimos: rentar, redituar.
  • Ejemplo: Las ventas nos han dejado bastante dinero.
20
Llegar a una idea, opinión o conclusión sobre algo.

Verbo auxiliar

[editar]
21
Acompañado de un verbo en participio, expresa la compleción de una acción que precede a otra.
  • Ámbito: Chiloé
  • Ejemplo: Registrado en: Cavada, Francisco. 1914. Chiloé y los chilotes. Santiago : Imprenta Universitaria. 448 p.

Locuciones

[editar]
  • Ejemplo: Dejar de comer.
22
Omitir, no tomar en cuenta.
23
Guardar, reservar para un futuro.
24
Causar una fuerte impresión.
25
Matar.
  • Sinónimo: cesar.
  • Ejemplo: Dejarse de cuentos.

Conjugación

[editar]
Conjugación de dejarparadigma: amar (regular) []
Formas no personales (verboides)
Infinitivo dejar haber dejado
Gerundio dejando habiendo dejado
Participio dejado
Formas personales
Modo indicativo
yo vos él, ella, usted nosotros vosotros ustedes, ellos
Presente yo dejo dejas vos dejás él, ella, usted deja nosotros dejamos vosotros dejáis ustedes, ellos dejan
Pretérito imperfecto yo dejaba dejabas vos dejabas él, ella, usted dejaba nosotros dejábamos vosotros dejabais ustedes, ellos dejaban
Pretérito perfecto yo dejé dejaste vos dejaste él, ella, usted dejó nosotros dejamos vosotros dejasteis ustedes, ellos dejaron
Pretérito pluscuamperfecto yo había dejado habías dejado vos habías dejado él, ella, usted había dejado nosotros habíamos dejado vosotros habíais dejado ustedes, ellos habían dejado
Pretérito perfecto compuesto yo he dejado has dejado vos has dejado él, ella, usted ha dejado nosotros hemos dejado vosotros habéis dejado ustedes, ellos han dejado
Futuro yo dejaré dejarás vos dejarás él, ella, usted dejará nosotros dejaremos vosotros dejaréis ustedes, ellos dejarán
Futuro compuesto yo habré dejado habrás dejado vos habrás dejado él, ella, usted habrá dejado nosotros habremos dejado vosotros habréis dejado ustedes, ellos habrán dejado
Pretérito anterior yo hube dejado hubiste dejado vos hubiste dejado él, ella, usted hubo dejado nosotros hubimos dejado vosotros hubisteis dejado ustedes, ellos hubieron dejado
Modo condicional
yo vos él, ella, usted nosotros vosotros ustedes, ellos
Condicional simple yo dejaría dejarías vos dejarías él, ella, usted dejaría nosotros dejaríamos vosotros dejaríais ustedes, ellos dejarían
Condicional compuesto yo habría dejado habrías dejado vos habrías dejado él, ella, usted habría dejado nosotros habríamos dejado vosotros habríais dejado ustedes, ellos habrían dejado
Modo subjuntivo
que yo que tú que vos que él, que ella, que usted que nosotros que vosotros que ustedes, que ellos
Presente que yo deje que tú dejes que vos dejes, dejés que él, que ella, que usted deje que nosotros dejemos que vosotros dejéis que ustedes, que ellos dejen
Pretérito imperfecto que yo dejara, dejase que tú dejaras, dejases que vos dejaras, dejases que él, que ella, que usted dejara, dejase que nosotros dejáramos, dejásemos que vosotros dejarais, dejaseis que ustedes, que ellos dejaran, dejasen
Pretérito perfecto que yo haya dejado que tú hayas dejado que vos hayas dejado que él, que ella, que usted haya dejado que nosotros hayamos dejado que vosotros hayáis dejado que ustedes, que ellos hayan dejado
Pretérito pluscuamperfecto que yo hubiera dejado, hubiese dejado que tú hubieras dejado, hubieses dejado que vos hubieras dejado, hubieses dejado que él, que ella, que usted hubiera dejado, hubiese dejado que nosotros hubiéramos dejado, hubiésemos dejado que vosotros hubierais dejado, hubieseis dejado que ustedes, que ellos hubieran dejado, hubiesen dejado
Futuro que yo dejare que tú dejares que vos dejares que él, que ella, que usted dejare que nosotros dejáremos que vosotros dejareis que ustedes, que ellos dejaren
Futuro compuesto que yo hubiere dejado que tú hubieres dejado que vos hubieres dejado que él, que ella, que usted hubiere dejado que nosotros hubiéremos dejado que vosotros hubiereis dejado que ustedes, que ellos hubieren dejado
Modo imperativo
(tú) (vos) (usted) (nosotros) (vosotros) (ustedes)
Presente (tú)deja (vos)dejá (usted)deje (nosotros)dejemos (vosotros)dejad (ustedes)dejen
Leyenda: † arcaico, x no normativo, PART se usa más como participio, ADJ se usa más como adjetivo, cambio ortográfico, irregularidad

Información adicional

[editar]

Traducciones

[editar]
Traducciones []

Referencias y notas

[editar]