pájaro
Apariencia
pájaro | |
pronunciación (AFI) | [ˈpa.xa.ɾo] ⓘ |
silabación | pá-ja-ro |
acentuación | esdrújula |
longitud silábica | trisílaba |
rima | a.xa.ɾo |
Etimología 1
[editar]Del castellano antiguo pássaro, páxaro, ave canora, este del latín vulgar passare, y este del clásico passer, gorrión. Compárese el siciliano pàssaru, gorrión, el italiano passero, gorrión, y el rumano pasăre, ave.
Sustantivo masculino
[editar]pájaro ¦ plural: pájaros
- 1 Aves
- Ave, en especial si es de pequeño tamaño.
- 2 Aves
- En especial, cualquier ave del orden de las paseriformes.
- 3
- Forma metafórica para referirse al pene.
- Uso: coloquial, metáfora, figurado
- Ámbito: Chile, Guatemala, México, Venezuela
- Sinónimos: véase Tesauro de pene.
- 4
- Varón que siente atracción sexual por personas de su mismo sexo biológico.
- Ámbito: Costa Rica, Cuba
- Uso: coloquial, malsonante
- Sinónimos: véase Tesauro de homosexual.
- 5
- Persona de ingenio astuto e intención aviesa, hábil para la expresión y el engaño.
- 6
- Persona docta y hábil.
- Uso: obsoleto
Locuciones
[editar]- pájaro bobo
- pájaro campana
- pájaro carpintero
- pájaro de mal agüero
- pájaro elefante
- pájaro niño
- pájaro verde
- pájaros en la cabeza
- a vuelo de pájaro: 1. en línea recta 2. en forma rápida y sin análisis
- contarlo un pajarito
- más vale pájaro en mano que ciento volando
- matar dos pájaros de un tiro, matar dos pájaros de una pedrada
Información adicional
[editar]- Derivados: espantapájaros, pajarear, pajarete, pajarito, pajarón
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Ainu: チカㇷ゚ (ain)
- Albanés: zog (sq) (masculino)
- Alemán: Vogel (de) (masculino)
- Asturiano: páxaru (ast)
- Aimara: jamachʼi (ay)
- Azerí: quş (az)
- Bretón: [1] labous (br); evn (br)
- Búlgaro: птица (bg)
- Cashinahua: [1] isa (cbs)
- Catalán: ocell (ca)
- Coreano: 새 (ko)
- Córnico: [1] edhen (kw)
- Danés: fugl (da)
- Esperanto: birdo (eo)
- Vasco: txori (eu)
- Finés: lintu (fi)
- Francés: oiseau (fr)
- Frisón: fûgel (fy)
- Gaélico escocés: eun (gd)
- Gallego: paxaro (gl)
- Galés: aderyn (cy) (masculino)
- Gótico: 𐍆𐌿𐌲𐌻𐍃 (got)
- Griego: πουλί (el) “poulí” (neutro); πτηνό (el) “ptinó” (neutro)
- Wayuu: [1] uchii (guc)
- Guaraní: guyra (gn)
- Guyaratí: પનખિદ (gu) “pankhida”
- Gǀwi: [1] dzerama (gwj)
- Hawaiano: manu (haw)
- Hebreo: עוף (he) “of”
- Hindi: पनषि (hi) “panchi”
- Húngaro: madár (hu)
- Indonesio: [1] burung (id)
- Inglés: bird (en)
- Irlandés: éan (ga) (masculino)
- Islandés: fugl (is)
- Italiano: uccello (it) (masculino)
- Japonés: 鳥 (ja)
- Judeoespañol: pásharo (lad)
- Latín: ales (la); avis (la); volucris (la)
- Lao: [1] ນົກ (lo)
- Malayo: [1] burung (ms)
- Manés: [1] ushag (gv)
- Maya yucateco: ch’íich’ (yua)
- Mapuche: [1] üñüm (arn)
- Mazahua central: [1] s'u̷'u̷ (maz)
- Mixteco del sur de Puebla: [1] tɨsaa̠ (mit)
- Mixteco de Yosondúa: saa (mpm)
- Mongol: [1] шувуу (mn) “shuvuu”
- Náhuatl central: tototl (nhn)
- Náhuatl clásico: tototl (nci)
- Náhuatl de Guerrero: tototl (ngu)
- Náhuatl de la Huasteca central: tototl (nch)
- Náhuatl de la Huasteca occidental: tototl (nhw)
- Náhuatl de la Huasteca oriental: tototl (nhe)
- Náhuatl de Orizaba: tototl (nlv)
- Náhuatl de Pajapan: [1] totot (nhp)
- Náhuatl de Tlamacazapa: tototl (nuz)
- Neerlandés: vogel (nl)
- Noruego bokmål: fugl (no)
- Papiamento: para (pap)
- Polaco: ptak (pl) (masculino)
- Portugués: pássaro (pt) (masculino)
- Protoindoeuropeo: *h₂áwis (ine-pro) (femenino)
- Quechua cuzqueño: pisqu (quz)
- Ruso: птица (ru) “ptitsa” (femenino)
- Somalí: shimbir (so)
- Sueco: fågel (sv)
- Tamil: பறவை (ta) “paravai”
- Tagalo: ibon (tl)
- Pidgin melanesio-inglés: pisin (tpi)
- Toki pona: waso (tok)
- Turco: kuş (tr)
- Wolof: picca (wo)
- Xhosa: intaka (xh)
Referencias y notas
[editar]Categorías:
- Español
- ES:Palabras esdrújulas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:a.xa.ɾo
- ES:Palabras provenientes del castellano antiguo
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Aves
- ES:Términos coloquiales
- ES:Términos en sentido figurado
- ES:Chile
- ES:Guatemala
- ES:México
- ES:Venezuela
- ES:Costa Rica
- ES:Cuba
- ES:Términos malsonantes
- ES:España
- ES:Términos despectivos
- ES:Términos obsoletos
- Español-Wayuu
- Español-Gǀwi
- Español-Pidgin melanesio-inglés