as

De Wikcionario, el diccionario libre
icono de desambiguación Entradas similares:  As, ás, às, a's, ās, Aas, aas, ass, Ass, -ass, áss, Äss, äss

Español[editar]

Etimología 1[editar]

as
pronunciación (AFI) /as/
silabación as
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima as
[1]
[2]
[4]

Del latín as ("unidad")

Sustantivo masculino[editar]

Singular Plural
as ases
1
Cada una de las cartas marcadas con la unidad en los juegos de naipes.
2
Cara marcada con la unidad en los juegos de dados.
3
Persona con habilidades destacadas en una tarea.
4
Primitiva moneda de la Roma antigua hecha de bronce.

Locuciones[editar]

Véase también[editar]

Traducciones[editar]

Traducciones


Etimología 2[editar]

as
pronunciación (AFI) /as/
silabación as
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima as

Del nórdico antiguo ás

Sustantivo masculino[editar]

Singular Plural
as ases
1 Mitología
Cada uno de los dioses principales miembros del panteón mitológico nórdico.

Véase también[editar]

Traducciones[editar]

Traducciones


Etimología 3[editar]

as
pronunciación (AFI) /as/
silabación as
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima as

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Sustantivo masculino[editar]

Singular Plural
as ases
1 Gastronomía
Tipo de sándwich similar al completo, pero con carne de vacuno en tiras y asada o frita en lugar de vienesa.
  • Ámbito: Chile

Traducciones[editar]

Traducciones

Achumawi[editar]

as
pronunciación (AFI) /ʔʌs/

Etimología[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Sustantivo[editar]

1 Gastronomía (bebidas) y líquidos
Agua.1

Afrikáans[editar]

Etimología 1[editar]

as
pronunciación falta agregar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Sustantivo[editar]

1
Cenizas

Etimología 2[editar]

as
pronunciación falta agregar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Adverbio[editar]

1
Si.

Francés[editar]

as
pronunciación (AFI) /a/
homófonos aà

Forma verbal[editar]

1
Segunda persona del singular (tu) del presente de indicativo de avoir

Gallego[editar]

as
pronunciación falta agregar

Etimología[editar]

Del latín illas

Artículo[editar]

Singular Plural
Masculino o os
Femenino a as
1
Las.

Inglés[editar]

as
tónico (AFI) /æz/ Londres
EE. UU.
átono (AFI) /əz/ California
longitud silábica monosílaba
parónimos ass

Etimología[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Conjunción[editar]

1
Cuando, mientras.
  • Ejemplo: I met Susy as I was having lunch, "Conocí a Susy cuando estaba tomando mi almuerzo".
2
Como.
  • Ejemplos:
As I am working now ..., "Como estoy trabajando ahora ..."
This is as good as you say, "Esto es tan bueno como dices"
3
Igual que.
4
Al igual que.
5
Tan.
  • Ejemplo: I am as tall as you', "soy tan alto como tú".

Irlandés[editar]

as
pronunciación (AFI) [asˠ]

Etimología[editar]

Del irlandés antiguo ass, a su vez del protoindoeuropeo *eǵs. Compárese el galo ex-, el bretón a(g) y el latín ex.23

Preposición[editar]

as
preposición conjugada
Persona Normal Enfática
1ª sg. asam asamsa
2ª sg. asat asatsa
3ª sg. m. as as-san
3ª sg. f. aisti aistise
1ª pl. asainn asainne
2ª pl. asaibh asaibhse
3ª pl. astu astusan
Singular Plural
Artículo as an as na
1
Desde, de
  • Ejemplos:
" buachaill óg a tháinig go dtí an choca an oíche sin in fhochair na mná, ghearraigh mise an píosa san amach as a chasóig," arsa . Scéal na dtrí chomhairle.
2
Fuera de.
  • Ejemplos:
"Is dócha, do díbríodh an cailín as a dtigh agus is é bhí tuillte aici." Iníon an Cheannaí.
3
Denota privación, desapego o inactividad.

Información adicional[editar]

  • Mutaciones: Provoca mutación nasal junto al artículo.

Kawésqar[editar]

as
pronunciación (AFI) [as]

Etimología[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Partícula[editar]

1
Partícula verbal.4

Manés[editar]

as
pronunciación falta agregar

Etimología[editar]

Del irlandés antiguo ocus

Conjunción[editar]

1
Y

Portugués[editar]

as
pronunciación falta agregar

Etimología[editar]

Del latín illas

Artículo[editar]

Singular Plural
Masculino o a
Femenino os as
1
Las.

Referencias y notas[editar]

  1. Bruce E. Nevin, Aspects of Pit River phonology (1998), pg. 60. University of Pennsylvania, Department of Linguistics
  2. MacBain, Alexander (1911). An Etymological Dictionary of the Gaelic Language, 2.ª ed., Stirling: E. MacKay.
  3. The Indo-European database, compilada por S. L. Nikolayev
  4. Aguilera, Óscar (2001). Gramática de la lengua kawésqar (pdf), Lom ediciones. ISBN 956-7539'04'9.